Connexion

Lettre d'information

Tous les Festivals

George Segal

George Segal   Bus passangers (1997)

  Galerie Templon
30 Rue Beaubourg [ ... ]

Leer más...
David Hockney Rétrospective

David Hockney Rétrospective   Bus passangers (1997)

21 juin - 23 octobre [ ... ]

Leer más...
Wolfgang Laib - The beginning of something else

Wolfgang Laib - The beginning of something else   Laib Wolfgang - Bio

&nbs [ ... ]

Leer más...
Déjeuner sur l'herbe

Déjeuner sur l'herbe   Déjeuner sur l'herbe

  Galerie Thaddaeus Ro [ ... ]

Leer más...

Cristíbal Colón, el enigma (à traduire)

 
 Dirección: Manoel de Oliveira
Elenco: Ricardo Trêpa, Manoel de Oliveira, Leonor Baldaque.
Género: Ficción
Duración: 1h 15
Portugal / Francia, 2007

Nota Cinecritic
Muy buena
 
Cristóbal Colón, el enigma está basada en una novela del escritor portugués Manuel Luciano quien desde los años '40 se ha empeñado en descubrir la verdadera identidad del célebre navegante.  Según la teoría de Luciano,  a la que Oliveira adscribe, Cristóbal Colón sería el hijo ilegítimo de João Gonçalves Zarco -descubridor de la isla Madeira-, y habría nacido en la pequeña ciudad portuguesa de Cuba, nombre que lo inspiraría más tarde para designar a la isla más extensa del Caribe por él descubierta.
En la introducción se observa en primer plano un manuscrito del siglo XV con la firma "Colón" en lugar de "Colombo", como prueba de su origen portugués en contradicción con la versión oficial que establece en Génova su lugar de nacimiento.
A partir de la segunda secuencia, el filme está estructurado cronológicamente mediante intertítulos con referencias témporo-espaciales. Oliveira se mete en la piel de Luciano siguiendo sus mismos pasos: la casa de Cristóbal Colón en Porto Santo, la iglesia de Cuba y el monumento dedicado al descubridor de América que se encuentra en Columbus Circle, en la esquina sudoeste del Central Park de Nueva York. 
El primer rótulo nos ubica en "1946, Porto Santo" mientras que la escena siguiente transcurre en Nueva York. Al contrario, la segunda mitad del filme comienza con el rótulo "2007, Nueva York" y  luego la acción continúa y finaliza en Porto Santo. En otras palabras, la narración cumple un ciclo: comienza en Portugal, se desarrolla en las islas lusitanas del Atlántico y más allá, en Estados Unidos, para finalizar en tierra portuguesa con un tema análogo: el mar y los navegantes pioneros lusitanos entre los que Hernando de Magallanes, Vasco de Gama y Pedro Alvares Cabral son sólo algunos ejemplos ilustres.
Además del océano, dos íconos se repiten a lo largo del filme como un leitmotiv. El primero y más importante es el ángel encarnado en una mujer vestida con los colores rojo y verde de la bandera portuguesa y que porta la espada de la conquista. Este ícono viviente aparece recurrentemente observando a los personajes desde lo alto a modo de protección, para luego reaparecer en forma de escultura en mármol ("El ángel guardián de los descubridores" forma parte del Monumento a Colón esculpido por el italiano Gaetano Russo a fines del siglo XIX).
Este ángel no aparece en la novela original, "es una idea que tuve y que viene de la descripción de la iglesia de Cuba cuando buscaba lugares de rodaje, el ángel verde y rojo que desapareció", cuenta Oliveira en una entrevista, "en el poema de Pessoa, simboliza el destino y la determinación más allá de la república, la democracia y el poder del rey João II. El ángel se convierte en guía de todo mi filme."
El poema al cual se refiere Oliveira es "Quinto Imperio" de Fernando Pessoa. Curiosamente este texto da la clave de lectura para Cristóbal Colón, el enigma,  además de haber servido de inspiración a este mismo director para el título del largometraje homónimo que realizara en el año  2004.
Este Quinto Imperio del que hablan tanto Pessoa como Oliveira es el imperio cultural que debería llegar de la mano de Portugal como heredera de los anteriores cuatro: el griego, el romano, el cristiano y el moderno -acaso con Estados Unidos como último representante-. "Portugal hecho Universo / que reúne bajo grandes cielos / el cuerpo anónimo y disperso / de Osiris, Dios. / El Portugal que se levanta / del fondo sordo del destino / y, como en Grecia, oscuro canta/ Baco divino."
Pero hay algo más, y es la mención al segundo ícono recurrente: las iglesias templarias en  Portugal y en los Estados Unidos que se pueden apreciar directamente en las imágenes filmadas y a través de las fotografías que el protagonista expone a modo de comparación. No por casualidad la orden de los templarios también aparece mencionada en el poema de Pessoa: "Y otros, y otros, gente diversa / oculta en este mundo variado. / Su pecho atrae, encendida y templaria / la Cruz de Cristo".
La orden de los templarios, perseguida y finalmente proscripta por la Inquisición en 1314, sobrevivió gracias a la acogida que obtuvo de los reyes de Portugal y de Inglaterra. En Portugal cambiaron su denominación por el de  "Milicia del Cristo de Portugal" y mantuvieron como emblema la misma cruz roja que Vasco de Gama y Cristóbal Colón portaron en las velas de sus embarcaciones. En el siglo XVIII los Caballeros del Templo resurgieron en forma de sociedades secretas con una importante influencia en los cambios políticos tanto en Europa como en los Estados Unidos.
El interés de realizar este filme no se limita a establecer el origen lusitano de Cristóbal Colón, sino de proponer un retorno a los valores fundamentales del ser portugués, la búsqueda de una identidad nacional con bases en una cultura que trascienda lo local para alcanzar lo universal. El Quinto Imperio, el Imperio Cultural, aunque en una primera instancia parezca un delirio mesiánico, en lo más profundo no es sino una crítica al actual estado de cosas en el que estos valores se encuentran en vías de extinción.

Adriana Schmorak Leijnse
 
Cristóbal Colón, el enigma




   Manoel de Oliveira antes del
preestreno en el cine le Latina

 

Choisir votre langue

Toutes les cinécritiques

Pièces Détachées

Pièces Détachées Ivan, un adolescent de 14 ans et son oncle Jaime, revendeur de piè [ ... ]

Lire la suite...
Le fidèle

Le fidèle Le fidèle est un polar qui se déroule à Bruxelles. Il nous parle de gan [ ... ]

Lire la suite...
Une affaire de famille

Une affaire de famille   Osamu et son fils Shota recueillent une petite fill [ ... ]

Lire la suite...
Wonder Wheel (La Roue Magique)

Wonder Wheel (La Roue Magique)  

L’histoire de « Wonder Wheel » a pour  [ ... ]

Lire la suite...
Wonder Wheel (La Roue Magique) (3)

Wonder Wheel (La Roue Magique)  

L’histoire de « Wonder Wheel » a pour  [ ... ]

Lire la suite...
At Eternity’s Gate

Van Gogh. En el portal de la eternidad   Lors de l’année 1888, après avo [ ... ]

Lire la suite...
Paterson (3)

Paterson   Paterson (Adam Driver) est chauffeur de bus dans la petite ville  [ ... ]

Lire la suite...

Articles de fond

Les sorties françaises de la rentrée en Espagne

Les sorties françaises de la rentrée en Espagne   L´amant double

La rentré [ ... ]

Lire la suite...
Sorties françaises à Madrid:

Sorties françaises à Madrid: Une vie de Stéphane Brizé et Le redoutable de Michel Haza [ ... ]

Lire la suite...
Nouvelles sorties françaises à Madrid:

Nouvelles sorties françaises à Madrid: " Ce qui nous lie" de Cédric Klapisch et " Lumière ! L´a [ ... ]

Lire la suite...
Nouvelles sorties françaises à Madrid: Le fidèle de Michaël Roskam

Nouvelles sorties françaises à Madrid: Le fidèle de Michaël Roskam  

Fran [ ... ]

Lire la suite...
Films français à Madrid:

Films français à Madrid: L´embarras du choix, Jeanette, l´enfance de Jeanne d´Arc et Mon garço [ ... ]

Lire la suite...
Films français à Pâques: « Barbara», « La villa» et « Le brio »

Films français à Pâques: « Barbara», « La villa» et « Le brio »    [ ... ]

Lire la suite...
VOD (Vidéo à la demande): Sortie en avril de deux films français

VOD (Vidéo à la demande): Sortie en avril de deux films français   Kalinka

 [ ... ]

Lire la suite...
« Les grands esprits» (« El buen maestro») et «Jusqu´à la garde» (« Custodia compartida »)

«Les grands esprits» (« El buen maestro») et «Jusqu´à la garde» («Custodia compartida [ ... ]

Lire la suite...

«Le semeur» («La mujer que sabía leer ») de Marine Francen  

"Le se [ ... ]

Lire la suite...

«L´atelier» («El taller de escritura») de Laurent Cantet  

"L´atelier"  [ ... ]

Lire la suite...
«Knock» («El doctor de la felicidad ») de Lorraine Lévy et « Corporate » de Nicolas Silhol

«Knock» («El doctor de la felicidad ») de Lorraine Lévy et « Corporate » de Ni [ ... ]

Lire la suite...
«Normandie nue» («Normandía al desnudo») de Philippe Le Guay

«Normandie nue» («Normandía al desnudo») de Philippe Le Guay  

"Normandi [ ... ]

Lire la suite...

«Numéro Une» («La número uno ») de Tonie Marshall
    Le der [ ... ]

Lire la suite...
L’influence des arts plastiques dans le cinéma (1)

L’influence des arts plastiques dans le cinéma (Première Partie)   Alexander [ ... ]

Lire la suite...
L’influence des arts plastiques dans le cinéma (2)

L’influence des arts plastiques dans le cinéma (Seconde partie)   Agora  [ ... ]

Lire la suite...
L’influence des arts plastiques dans le cinéma (3)

L’influence des arts plastiques dans le cinéma (Troisième partie)   El gran  [ ... ]

Lire la suite...

Tous les interviews

Julien Rappeneau: Rosalie Blum est un film qui fait du bien

Julien Rappeneau: Rosalie Blum est un film qui fait du bien  

Julien Rappen [ ... ]

Lire la suite.
Thomas Kruithof

Thomas Kruithof: "Le film parle des tractations entre la politique et les services secrets mais c [ ... ]

Lire la suite.
Blandine Lenoir et Agnès Jaoui

Interview à Blandine Lenoir et Agnès Jaoui, réalisatrice et actrice de "Aurore" ("50 primaveras [ ... ]

Lire la suite.
Jérôme Salle

Jérôme Salle: "Pour décoder Cousteau, il y a une clé : la curiosité"  
Jér [ ... ]

Lire la suite.
Lambert Wilson

Lambert Wilson: "Cousteau fait partie d´une génération d´égoïstes après la guerre"  [ ... ]

Lire la suite.
Michel Hazanavicius

Michel Hazanavicius: " Aux français, je dirais que ce film est un morceau de leur histoire"  [ ... ]

Lire la suite.