Connexion

Lettre d'information

Tous les Festivals

George Segal

George Segal   Bus passangers (1997)

  Galerie Templon
30 Rue Beaubourg [ ... ]

Leer más...
David Hockney Rétrospective

David Hockney Rétrospective   Bus passangers (1997)

21 juin - 23 octobre [ ... ]

Leer más...
Wolfgang Laib - The beginning of something else

Wolfgang Laib - The beginning of something else   Laib Wolfgang - Bio

&nbs [ ... ]

Leer más...
Déjeuner sur l'herbe

Déjeuner sur l'herbe   Déjeuner sur l'herbe

  Galerie Thaddaeus Ro [ ... ]

Leer más...

La Gran Belleza (à traduire)


Italia, 2013
Título original: La grande bellezza
Dirección: Paolo Sorrentino
Guión: Paolo Sorrentino, Umberto Contarello
Reparto: Toni Servillo, Carlo Verdone, Sabrina Ferilli, Serena Grandi, Isabella Ferrari.
Duración: 142 minutos

Nota Cinecritic
Muy Buena
 
"Si alguna cosa da valor a esta vida, es la contemplación de la belleza absoluta (…) ¿Qué pensar de un mortal a quien le fuera dado contemplar la belleza pura?"
Platón. El Banquete o del amor(1)


Roma en el esplendor del verano. Un turista japonés cae fulminado ante la observación de tanta belleza. Mientras tanto, Jep Gambardella, un cronista del espectáculo, no se pierde una sola velada del mundillo de la farándula. En otros tiempos supo escribir una novela que le valió un premio literario y una reputación de escritor frustrado, sin embargo él consigue esconder esta frustración detrás de una actitud cínica y desencantada que lo lleva a tener sobre el mundo una mirada de una amarga lucidez. En la terraza de su apartamento romano, que domina una preciosa vista del Coliseo, organiza suntuosas y multitudinarias fiestas nocturnas en las que intenta poner al denudo "el aparato humano", tal el título de su novela, y donde se escenifica la comedia de la nada, aludiendo a Flaubert. Ligado todavía al recuerdo de un malogrado amor de juventud, Jep sueña una y otra vez con retomar su antigua vocación de escritor.
Paolo Sorrentino, el mismo director de "Il divo" (2008) y "This must be the place" (2011) toma esta vez el camino de grandes maestros del cine italiano como Federico Fellini y Ettore Scola. Jep Gambardella, el protagonista del filme que nos ocupa, es un ácido observador del mundo exterior y al mismo tiempo se convierte en el centro de la trama, de la misma forma que el Marcello de "La dolce vita" (Fellini, 1960) o el ficcional cineasta Guido Anselmi de "8 y medio", en quien muchos han sabido reconocer al mismo Fellini. Remontándonos a los clásicos del cine italiano, la historia de "La dolce vita" estaba ambientada en la Roma de finales de los '50 y transcurría a lo largo de siete días y noches en las que Marcello, un reportero de crónicas sociales interpretado por Marcello Mastroianni, deambulaba por la Via Veneto (recordar la famosa escena con Anita Ekberg en la Fontana di Trevi) y frecuentaba orgiásticas fiestas en antiguos palacios habitados por una aristocracia decadente.  Marcello estaba harto de su trabajo como columnista de chismes y quería convertirse en novelista, pero nunca era capaz de concentrarse para progresar en sus escritos. En la secuencia de apertura, una estatua de Cristo era llevada hacia el Vaticano, suspendida por cables desde un helicóptero. Ese Cristo bendiciendo a Roma desde el aire con los brazos abiertos pronto era reemplazado en la imagen por un grupo de mujeres en bikini tomando sol en una terraza. Los valores cristianos estaban siendo allí reemplazados por una forma de vida más mundana, más profana, influenciada por la prosperidad económica que emergió en Italia a fines de la década del '50. Veíamos en "La dolce vita" una mirada cínica hacia las nuevas costumbres que iban emergiendo en Italia y sobre todo a una decadencia de valores de toda la sociedad.
El mismo director, en su obra maestra "8 y medio" (1963), nos mostraba nuevamente a Marcello Mastroianni, pero esta vez en el papel de un artista (un director de cine, para ser precisos), que pasaba por una profunda crisis creativa y tenía serios problemas para enfrentar las expectativas de los productores, periodistas y amigos. Un hombre que se aferraba al recuerdo de sus amores de juventud para poder enfrentar al mundo y soportar el peso de la vida.
En Jep Gambardella, el personaje principal de "La gran belleza", se sintetizan estos dos personajes fellinianos, porque él también es un artista que atraviesa una profunda crisis existencial y creativa, y que se ve obligado a convertirse en algo que no quiere ser, un cronista del espectáculo. Como bien apunta el actor principal, Toni Servillo, en una entrevista(2) : "Yo creo que este filme y 8 y medio, la obra maestra de Fellini, están ligados a una misma palabra: 'disipación' (…) la disipación de la personalidad, del talento, de los sentimientos, de su propia historia personal, de su rol social. Gambardella, en la total indiferencia, tiene un profundo talento, pero lo malgasta hasta dispersarlo y destruirlo". Jep cree que puede lograr sobrellevar las insatisfacciones de su vida mediante el sarcasmo. Es un hombre que ironiza constantemente sobre sí mismo, sus amigos, su sociedad, su ciudad y la época en la que le ha tocado vivir. El observa con un cinismo implacable la naturaleza humana pero muy en particular a los italianos. En este sentido el filme toma prestado también de las ideas de Ettore Scola. Por ejemplo, la magnífica terraza de Jep frente al Coliseo romano, en la que tienen lugar numerosas conversaciones entre amigos donde priman los chismes con un cierto grado de malignidad, donde se respira el desencanto y el cinismo de la burguesía romana, donde Jep organiza sus multitudinarias fiestas superficiales y groseras en las que él mismo se siente alienado, recuerda en algo a "La Terraza" (Ettore Scola, 1980) donde un grupo de viejos amigos intelectuales y burgueses se reunían cada año a contar la historia de sus amargadas vidas. En ellos todo era triste y condenado a muerte antes de ver la luz, ninguno de sus proyectos tenía perspectiva y sus relaciones amorosas eran siempre enfermizas aunque ellos las continuaran para evitarse la incomodidad de la separación.  En aquel filme Marcello Mastroianni encarnaba a un periodista que supo ser exitoso en su juventud pero que en la vejez se transformó en un escéptico acomodado y holgazán. ¿Habrá sido la intención de Scola evocar al personaje principal de "La dolce vita" y mostrar en qué se habría convertido veinte años después? En todo caso Paolo Sorrentino no esconde su admiración por estos dos grandes realizadores del cine italiano y la deuda que con ellos tiene a la hora de buscar inspiración para sus películas. Al igual que ellos él habla del fin de un estilo de vida y de un sistema de pensamiento moderno. En esta era posmoderna, en esta época de transición, el sujeto pasa por una crisis existencial en la que se encuentra alienado de su medio ambiente, de allí que los personajes se muevan por calles romanas vacías y deshumanizadas, o permanezcan durante noches enteras escindidos del mundo tomando alcohol y consumiendo drogas en ambientes cerrados y abarrotados de gente donde, paradójicamente, el volumen de la música impide la comunicación interpersonal(3). Los participantes de las fiestas de Jep, artificialmente vestidos y maquillados, se mueven como maniquíes al compás de una música superficial e intrascendente. El sujeto se ha convertido en un objeto mecánico en esta sociedad posmoderna; y en una sociedad donde el sujeto no tiene cabida mucho menos lo tiene la expresión de su interioridad, en particular el arte. Por eso los personajes-escritores de "La Gran Belleza" se han tenido que dedicar a otras actividades para poder sobrevivir, como escribir guiones para televisión o convertirse en cronistas del espectáculo. De la conversación en la terraza entre Jep y su amiga Stefania, se deduce claramente que en nuestra sociedad actual, es necesario renunciar a ser uno mismo para alcanzar el "éxito". Detrás de la mujer perfecta que Stefania pretende ser, hay un ser humano profundamente infeliz desenmascarado por Jep en esa conversación. Del lado opuesto está Romano. Su ilusión de seguir poniendo en escena obras de teatro que casi nadie quiere ver, acaba con su partida de Roma porque, dice, ya no se siente parte. Está decepcionado de la decadencia cultural de una ciudad que no da lugar al arte sino solo al espectáculo frívolo. Un caso parecido, aunque aún más dramático, es el de Andrea, el hijo de Viola, un joven que lee autores rusos y se hace planteos existenciales sobre el sentido de la vida. Andrea se suicida porque no encuentra respuestas a esas preguntas.
"Es un film que cuenta el fin de una época, sin saber qué nos espera en el futuro. Para mí es el film definitivo que relata los últimos treinta años de Italia, con las consecuencias angustiantes que muestra", decía Toni Servillo en otro tramo de la entrevista(4). Para estos cuestionamientos angustiantes ni la religión ni la política tienen respuestas. Jep intenta tres veces formular una pregunta al cardenal que acompaña a Sor María, la primera vez el cardenal se ocupa en otra cosa "más urgente", la segunda vez el mismo Jep evita la pregunta por miedo a dejar al cardenal sin respuesta, y la tercera vez el cardenal cierra la ventanilla automática del auto y parte. En peor posición todavía queda la política. Aunque sin nombrarlo, hay en el filme una crítica encubierta a Berlusconi, a quien los cineastas independientes responsabilizan en gran medida por la banalización de los medios de comunicación y la monopolización del mundo del espectáculo, dificultando así el acceso del público a obras de calidad más relacionadas con lo artístico. En una entrevista al diario El país de Madrid, Ettore Scola decía: "El cine italiano está perdido, y en parte es por culpa de Berlusconi, porque sólo las pequeñas productoras independientes son valientes", y continúa "Silvio Berlusconi lo controla todo, incluido la producción de cine a través de su empresa Medusa o de la RAI; al fin y al cabo como primer ministro es el responsable de la televisión pública"(5). En las fiestas de Jep Gambardella es posible entrever las fiestas privadas de Il Cavalieri, que han provocado enorme escándalo en la prensa internacional, y en el diálogo de Stefania y Jep sobre el trabajo en la televisión, se puede adivinar una crítica solapada al sistema de trabajo de multimedios monopólicos como la RAI.
En "La Gran Belleza" la vida es un largo viaje que comienza con el nacimiento y termina con la muerte. En este viaje tenemos la impresión de que estamos sumergidos en la animalidad y en la falta de sentido. La búsqueda de la belleza absoluta, entendida como lo hacía Platón, como un equivalente del Bien y la Verdad, es una búsqueda infructuosa para nosotros los mortales porque solo tenemos acceso a un destello fugaz de belleza mientras habitamos este mundo material e imperfecto. Solo aquellos que están cerca de la muerte pueden contemplar la belleza pura, que también Platón asociaba al espíritu y a las formas perfectas, es decir, asociaba a los dioses.
Es en el encuentro entre Jep y Sor María donde se produce un atisbo de transformación, porque Sor María consagra su vida a la pobreza y está mucho más cerca de la beatitud, entendida como un estado de felicidad completo independiente de los problemas de este mundo. La beatitud está relacionada con la contemplación: "Del neoplatonismo en adelante se puede decir que el concepto de beatitud se ha distinguido en forma cada vez más precisa del de felicidad, relacionándose estrechamente con la vida contemplativa, con el abandono de la acción y con la actitud de la reflexión interior y del retorno a sí mismo"(6). Las garzas blancas, esos destellos de belleza pasajera que migran de un mundo al otro, como las almas, salen volando cuando Sor María sopla. ¿Se trata de un soplo de vida o del último suspiro? A sus 104 años, ella trepa por una escalera larga y difícil, como la vida misma, hasta llegar a su objetivo, la contemplación del rostro de Dios (que para los cristianos es el Cristo Crucificado), la imagen de la belleza total tal como la entendía Platón, una belleza que sólo pertenece al otro mundo y que los mortales tenemos derecho a entrever en forma de destellos breves.
Al final de estas largas reflexiones de Paolo Sorrentino a través de su personaje Jep Gambardella, no sabemos a ciencia cierta si el escritor halla o no el camino, difícil pero no imposible, hacia la creación artística, una forma de alcanzar la gran belleza. El final no es trágico sino que deja una ventana de esperanza entreabierta a nuevas posibilidades.

Adriana Schmorak Leijnse

Notas:

-1 Platón: Diálogos: Fedón o la inmortalidad del alma. El banquete o del amor. Gorgias o de la retórica. Espasa Calpe, Madrid, 1982, pág. 166 y ss.
-2 Entrevista con Toni Servillo. Por Jean A. Gili. Paris-Roma, Abril 2013.
-3 El tema de los ruidos en la comunicación también aparece en La Dolce Vita de Fellini. Hay una escena en la que Marcello no logra dialogar con las mujeres en bikini, sentadas en el balcón, porque el ruido del helicóptero se lo impide.
-4 Entrevista con Toni Servillo. Por Jean A. Gili. Paris-Roma, Abril 2013.
-5 Entrevista a Ettore Scola del diario El País. Gregorio Belinchón, Valladolid, 24 de octubre de 2009.
-6 Nicola Abbagnano, Beatitud o Bienaventuranza. Diccionario de filosofía, 1961. Fondo de Cultura Económica, México 1963 (2ª 1974), páginas 127-128

La Gran Belleza
La Gran Belleza
La Gran Belleza






 

 

Choisir votre langue

Toutes les cinécritiques

Mars - Avril 2016 - El cine de Frank Capra La ilusión de la sociedad americana (2)

El cine de Frank Capra La ilusión de la sociedad americana (à traduire)  

 [ ... ]

Lire la suite...
Septembre - Octobre 2016 - En homenaje a Michael Cimino  (3)

En homenaje a Michael Cimino (à traduire)  

Hay pocas películas que se me [ ... ]

Lire la suite...
En el centenario de Glenn Ford El hombre que me hubiese gustado ser (5)

En el centenario de Glenn Ford. El hombre que me hubiese gustado ser. Volver a ver una pe [ ... ]

Lire la suite...
Cuando duele el tiempo (4)

Cuando duele el tiempo (à traduire)       El Sur (1983) es la segu [ ... ]

Lire la suite...
Mars - Avril 2016 - Anselm Kiefer  (3)

Anselm Kiefer (à traduire)  

En 1969, Anselm Kiefer irrumpe sobre la escen [ ... ]

Lire la suite...
Mars - Avril 2016 - Debate en Madrid: La mujer en el mundo del cine (3)

Debate en Madrid: La mujer en el mundo del cine  

on motivo del pasado 8 de [ ... ]

Lire la suite...
Mars - Avril 2016 - Cuando un intruso llega a tu vida  (3)

Cuando un intruso llega a tu vida (à traduire)  

José Ramón Pardo es uno [ ... ]

Lire la suite...
Janvier - Février 2016  - El legado antibelicista de Joseph Losey (3)

El legado antibelicista de Joseph Losey (à traduire)  

A veces el perdón  [ ... ]

Lire la suite...
Janvier - Février 2016  - John Huston y su visión de Freud (3)

John Huston y su visión de Freud (à traduire)  

Sobre la medicina, se han [ ... ]

Lire la suite...
Janvier - Février 2016 - La mirada interior de Julio Medem (3)

La mirada interior de Julio Medem (à traduire)  

Este artículo se centra  [ ... ]

Lire la suite...
Janvier - Février 2016 - Orson Welles y el cine  (3)

Orson Welles y el cine (à traduire)  

Hablar de Orson Welles es, sin duda, [ ... ]

Lire la suite...
Novembre - Décembre 2015 - Antonioni: un cineasta de la imagen (3)

Antonioni: un cineasta de la imagen (à traduire)  

Antonioni se nutre del  [ ... ]

Lire la suite...
Novembre - Décembre 2015 - Menos estetica: 24 directores de los 80 (Segunda parte)  (3)

  Menos estetica: 24 directores de los 80 (Segunda parte) (à traduire)  Inici [ ... ]

Lire la suite...
Noviembre - Diciembre 2015 - Menos estetica: 24 directores de los 80 (Primera parte)  (5)

  Menos estetica: 24 directores de los 80 (Primera parte)  Inicio    [ ... ]

Lire la suite...
Septembre - Octobre 2015 - La Hija de Ryan, una gran película de David Lean (3)

La Hija de Ryan, una gran película de David Lean (à traduire)  

Hay seres [ ... ]

Lire la suite...
Septembre - Octobre 2015 - El cine de Víctor Erice  (3)

El cine de Víctor Erice (à traduire)  

El Sur (1982) es la segunda obra m [ ... ]

Lire la suite...
Septembre - Octobre 2015 - Bob Fosse: un director genial  (3)

Del cine al videojuego (à traduire)  

Cuando un director de cine logra man [ ... ]

Lire la suite...
Juillet - Août 2015  - Instituto Inhotim (Segunda Parte) (3)

  Instituto Inhotim (Segunda Parte) (à traduire)  La perfecta combinación de [ ... ]

Lire la suite...
Juillet - Août 2015  - Instituto Inhotim (Primera Parte)  (3)

  Instituto Inhotim (Primera Parte) (à traduire)  La perfecta combinación de [ ... ]

Lire la suite...
Juillet - Août 2015 - Doctor Zhivago: una obra maestra de David Lean (3)

Doctor Zhivago: una obra maestra de David Lean (à traduire)  
Hay muchas pelíc [ ... ]

Lire la suite...
Juillet - Août 2015 - Gil-Albert y Visconti: dos espejos de la belleza  (3)

Gil-Albert y Visconti: dos espejos de la belleza (à traduire)
Personalidad arrolla [ ... ]

Lire la suite...
Juillet - Août 2015 - Pablo Larraín y su trilogía de la memoria (3)

Pablo Larraín y su trilogía de la memoria (à traduire)  

La trilogía de [ ... ]

Lire la suite...
Juillet - Août 2015 - Persona  (3)

Persona (à traduire)  

La actriz Elisabeth Vogler (Liv Ullmann) se encuent [ ... ]

Lire la suite...
Mai - Juin 2015 - William Wyler: un gigante del cine clásico  (3)

William Wyler: un gigante del cine clásico (à traduire)  

Un artesano:

S [ ... ]

Lire la suite...
Mai - Juin 2015 - Álex de la Iglesia y el otro cine español   (3)

Álex de la Iglesia y el otro cine español (à traduire)  

Desde Acción m [ ... ]

Lire la suite...
Mai - Juin 2015  - Ingrid Bergman: una cara con ángel, en su centenarioe (3)

Ingrid Bergman: una cara con ángel, en su centenarioe (à traduire)  

Esto [ ... ]

Lire la suite...
Mai - Juin 2015  - Del cine al videojuego (3)

Del cine al videojuego (à traduire)  

La revolución tecnológica en los m [ ... ]

Lire la suite...
Mars - Avril 2015  - Música clásica y cine  (3)

Música clásica y cine (à traduire)  

Desde que los hermanos Lumière inv [ ... ]

Lire la suite...
Mars - Avril 2015 - Godard: la mirada de un cineasta del silencio (3)

Godard: la mirada de un cineasta del silencio (à traduire)  

Director, cr [ ... ]

Lire la suite...
Janvier - Février 2015 - El cine de Arturo Ripstein (3)

El cine de Arturo Ripstein (à traduire)  

"Yo siempre he estado del lado d [ ... ]

Lire la suite...
Janvier - Février 2015 - ¡Qué bello es vivir!  (3)

¡Qué bello es vivir! (à traduire)  

Hay pocas películas que hayan sido  [ ... ]

Lire la suite...
Janvier - Février 2015 - La infancia y la educación en el cine (3)

La infancia y la educación en el cine (à traduire)  

Uno de los mayores d [ ... ]

Lire la suite...
Janvier - Février 2015 - En el centenario de Anthony Quinn  (3)

En el centenario de Anthony Quinn (à traduire)  

Quinn fue una de las estrel [ ... ]

Lire la suite...
Janvier - Février 2015 - Despertar y volver al sueño eterno (3)

Despertar y volver al sueño eterno (à traduire)  

Despertar es una pelíc [ ... ]

Lire la suite...
Novembre - Décembre 2014 - George Cukor  (3)

George Cukor (à traduire)  

Empezó en el teatro y acabó dirigiendo pelí [ ... ]

Lire la suite...
Novembre - Décembre 2014 - El cine de Adolfo Aristarain (3)

El cine de Adolfo Aristarain (à traduire)  

Además del cine folklórico y l [ ... ]

Lire la suite...
Novembre - Décembre 2014 - La ley del silencio  (3)

La ley del silencio (à traduire) La ley del silencio consiguió muy buenos resultado [ ... ]

Lire la suite...
Novembre - Décembre 2014  - Vidas Rebeldes  (3)

Vidas Rebeldes (à traduire)  

Orson Welles dijo una vez "La obra de John H [ ... ]

Lire la suite...
Novembre - Décembre 2014 - Un homenaje a Kirk Douglas  (3)

Un homenaje a Kirk Douglas (à traduire)  

No voy a hablar de la vida de Ki [ ... ]

Lire la suite...
Novembre - Décembre 2014 - El cine francés de 1930 a 1945: su edad de oro (3)

El cine francés de 1930 a 1945: su edad de oro (à traduire)  

Una serie d [ ... ]

Lire la suite...
Novembre - Décembre 2014 - La religión y el cine  (3)

La religión y el cine (à traduire)  

No cabe la menor duda de que cristia [ ... ]

Lire la suite...
Novembre - Décembre 2014  - Cine y política el espíritu de denuncia en un cine necesario (3)

Cine y política el espíritu de denuncia en un cine necesario (à traduire)  

 [ ... ]

Lire la suite...
Septembre - Octobre 2014 - El cine expresionista alemán a través de Murnau y su Nosferatu (3)

El cine expresionista alemán a través de Murnau y su Nosferatu (à traduire)    [ ... ]

Lire la suite...
Septembre - Octobre 2014 - Cine polaco  (3)

Cine polaco (à traduire)  

El paso entre dos decenios no constituye ningú [ ... ]

Lire la suite...
Septembre - Octobre 2014 - El universo del cine en la antigua URSS y en la Rusia actual ideología y cine (3)

El universo del cine en la antigua URSS y en la Rusia actual ideología y cine (à traduire)  [ ... ]

Lire la suite...
Septembre - Octobre 2014 - Lauren Bacall: adiós a una mujer de estilo clásico (3)

Lauren Bacall: adiós a una mujer de estilo clásico (à traduire)  

Lauren [ ... ]

Lire la suite...
Septembre - Octobre 2014 - Homenaje al Free Cinema de los cincuenta y sesenta en el cine inglés (3)

Homenaje al Free Cinema de los cincuenta y sesenta en el cine inglés (à traduire) &nb [ ... ]

Lire la suite...
Septembre - Octobre 2014 - Robin Williams: el triste final de un cómico genial (3)

Robin Williams: el triste final de un cómico genial (à traduire)  

Se hac [ ... ]

Lire la suite...
Septembre - Octobre 2014 - En el centenario de Richard Widmark (3)

En el centenario de Richard Widmark (à traduire)  

(Sunrise, 1914 - Roxbur [ ... ]

Lire la suite...
Juillet - Août 2014 - Hitchcock: un maestro del cine con mayúsculas, a los 125 años de su nacimientor (3)

Hitchcock: un maestro del cine con mayúsculas, a los 125 años de su nacimientor   [ ... ]

Lire la suite...
Juillet - Août 2014 - Eric Rohmer y Howard Hawks, semejanzas y diferencias en dos grandes del cine (3)

Eric Rohmer y Howard Hawks, semejanzas y diferencias en dos grandes del cine (à traduire)  [ ... ]

Lire la suite...
Juillet - Août 2014 - Dos raros del cine  (3)

Dos raros del cine (à traduire) Desgarbado, atractivo, talentoso, Anthony Perkins  [ ... ]

Lire la suite...
Juillet - Août 2014  - Casanova 	 Dos miradas al universo femenino en dos grandes cineastas italianos (3)

Casanova - Dos miradas al universo femenino en dos grandes cineastas italianos (à traduire)  [ ... ]

Lire la suite...
Juillet - Août 2014 - Cine de terror a través de una obra maestra: Psicosis (3)

Cine de terror a través de una obra maestra: Psicosis (à traduire) Psicosis es la [ ... ]

Lire la suite...
Juillet - Août 2011 - Pier Paolo Pasolini la importancia del lenguaje cinematográficon (2)

Pier Paolo Pasolini
la importancia del lenguaje cinematográficon (à traduire) Pocos dire [ ... ]

Lire la suite...
Mai - Juin 2014  - Roman Polanski: la mirada alucinada de un cineasta singular (3)

Roman Polanski: la mirada alucinada de un cineasta singular (à traduire)

Naci [ ... ]

Lire la suite...
Mai - Juin 2014 - Stanley Kubrick (3)

Stanley Kubrick (à traduire)  

Hay directores que, con pocas películas, c [ ... ]

Lire la suite...
Mai - Juin 2014  - La literatura de García Márquez en el cine (3)

La literatura de García Márquez en el cine (à traduire)  

Ahora que hemo [ ... ]

Lire la suite...
Mai - Juin 2014 - Alec Guinness  (3)

Alec Guinness (à traduire)  

Cien años del nacimiento de Sir Alec Guinnes [ ... ]

Lire la suite...
Mai - Juin 2014 - Tyrone Power: una muerte inesperada  (3)

Tyrone Power: una muerte inesperada (à traduire)  

La muerte de Tyrone Pow [ ... ]

Lire la suite...
Marzo - Abril 2014  - Víctor Erice y Pedro Almodóvar

Víctor Erice y Pedro Almodóvar Víctor Erice, el cine como poesía y Pedro Almodóv [ ... ]

Lire la suite...
Mars - Avril 2014 - Diez años sin el gran Marlon Brando  (3)

Diez años sin el gran Marlon Brando (à traduire) Dentro de pocos meses, concretamen [ ... ]

Lire la suite...
Mars - Avril 2014 - Despedida a Peter O´Toole  (3)

Despedida a Peter O´Toole (à traduire) Pocos actores han tenido la prestancia, la e [ ... ]

Lire la suite...
Mars - Avril 2014 - Adiós a un maestro del cine francés  (3)

Adiós a un maestro del cine francés (à traduire) Alain Resnais, decano de la Nouve [ ... ]

Lire la suite...
Janvier - Février 2014 - Charles Chaplin Vida y obra  (3)

 Charles Chaplin Vida y obra (à traduire)

Los padres de Charles Spencer Chapl [ ... ]

Lire la suite...
Janvier - Février 2014 - El ambicioso mundo de Kane (3)

El ambicioso mundo de Kane (à traduire)

Citizen Kane (1941) representa el verdader [ ... ]

Lire la suite...
Enero - Febrero 2014  - La soledad en el mundo del cine (4)

La soledad en el mundo del cine

La soledad, palabra que nos habla del mundo real, d [ ... ]

Lire la suite...
Janvier - Février 2014  - Erotismo en el cine  (3)

Erotismo en el cine (à traduire)

El cine de los setenta tuvo una gran repercusión [ ... ]

Lire la suite...
Janvier - Février 2014 - La comedia en el cine  (3)

La comedia en el cine (à traduire)

El apartamento (1960) es una película tocada c [ ... ]

Lire la suite...
Novembre - Décembre 2013 - La juventud airada bajo la mirada de Coppola (3)

La juventud airada bajo la mirada de Coppola (à traduire)

Rebeldes (The Outsiders) [ ... ]

Lire la suite...
Novembre - Décembre 2013 - La importancia de la música en el cine de Scorsese (3)

La importancia de la música en el cine de Scorsese (à traduire)

El cine se ha pre [ ... ]

Lire la suite...
Novembre - Décembre 2013 - Vivien Leigh  (3)

Vivien Leigh (à traduire)

En este mes de noviembre, se cumplen cien años del naci [ ... ]

Lire la suite...
Novembre - Décembre 2013 - Burt Lancaster El centenario de un mito del cine (3)

Burt Lancaster El centenario de un mito del cine (à traduire)

Nació en Nueva York [ ... ]

Lire la suite...
Septembre - Octobre 2013 - Últimos 8 de los 90. Los mejores directores de los 90 (III) (3)

Septiembre - Octubre 2013  - Últimos 8 de los 90. Los mejores directores de los 90 (III) (à [ ... ]

Lire la suite...
Septembre - Octobre 2013 - Cine negro  (3)

Cine negro (à traduire) Hay dos películas de cine negro, de  Fritz Lang para ent [ ... ]

Lire la suite...
Adiós a Debbie Reynolds y Carrie Fisher

Adiós a Debbie Reynolds y Carrie Fisher (à traduire)  

La muerte suele se [ ... ]

Lire la suite...
Silencio

Silencio  

Si pensábamos que Martin Scorsese ya no nos podía sorprender,  [ ... ]

Lire la suite...
9ª edición del Festival de Cine Italiano de Madrid

9ª edición del Festival de Cine Italiano de Madrid  

El pasado jueves 1 d [ ... ]

Lire la suite...
54° Festival de Cine de Nueva York

54° Festival de Cine de Nueva York  

El Festival de este año ha privilegi [ ... ]

Lire la suite...
Las Sirenas en el cine

Las Sirenas en el cine (à traduire)  

Las sirenas son criaturas híbridas  [ ... ]

Lire la suite...
Cristíbal Colón, el enigma

Cristíbal Colón, el enigma (à traduire)  

Cristóbal Colón, el enigma e [ ... ]

Lire la suite...
Ser y Tener

Ser y Tener (à traduire)  

Después de haber viajado por todo el país en  [ ... ]

Lire la suite...
En presencia de un payaso

En presencia de un payaso (à traduire)  

Ingmar Bergman ha vuelto a filmar [ ... ]

Lire la suite...
El Caimán

El Caimán (à traduire)  

Un productor de cine quebrado profesional y sent [ ... ]

Lire la suite...
Una lectura de

Una lectura de "El Mercader de Venecia" (à traduire)  

Cabría analizar en [ ... ]

Lire la suite...
Ciudad de Hombres

Ciudad de Hombres (à traduire)  

Ciudad de Hombres es un largometraje basa [ ... ]

Lire la suite...
A short film about the Indio Nacional

A short film about the Indio Nacional (à traduire)  

A short film about th [ ... ]

Lire la suite...
Garage Olimpo

Garage Olimpo (à traduire)  

El film transcurre en Buenos Aires, más espe [ ... ]

Lire la suite...
Querido Haiti

Querido Haiti (à traduire)  

Jean-Baptiste y Magdaleine son un matrimonio  [ ... ]

Lire la suite...
Partes Usadas

Partes Usadas (à traduire)  

Iván, un adolescente de 14 años y su tío J [ ... ]

Lire la suite...
Sleep Dealer

Sleep Dealer (à traduire)   Sleep Dealer es la visión futurista del mundo [ ... ]

Lire la suite...
Fados

Fados (à traduire)   El fado es la canción urbana portuguesa, que ha influi [ ... ]

Lire la suite...
Tony Manero

Tony Manero (à traduire)   Sleep Dealer es la visión futurista del mundo la [ ... ]

Lire la suite...
Z32

Z32 (à traduire)   Un ex soldado israelí perteneciente a un grupo de élite [ ... ]

Lire la suite...
El Luchador (The Wrestler)

El Luchador (The Wrestler) (à traduire)   El Luchador es el último film de  [ ... ]

Lire la suite...
El curioso caso de Benjamin Button

El curioso caso de Benjamin Button (à traduire)   Un tanque de Hollywood de  [ ... ]

Lire la suite...
Breve historia de una escalera

Breve historia de una escalera (à traduire) El interés de los artistas por registrar  [ ... ]

Lire la suite...
Entre los Muros

Entre los Muros (à traduire) Después de obtener la Palma de Oro en el Festival de Can [ ... ]

Lire la suite...
Maradona por Kusturica

Maradona por Kusturica (à traduire) Luego de su paso fuera de competencia por la 61ª  [ ... ]

Lire la suite...
A cock and bull story

A cock and bull story (à traduire) Mucho se habló de la dificultad de adaptar una nov [ ... ]

Lire la suite...
La Magia en el Cine

La Magia en el Cine (à traduire) Georges Méliès (1861-1938) fue uno de los más  [ ... ]

Lire la suite...
El silencio antes de Bach

El silencio antes de Bach (à traduire) "He dicho que Dios le debe todo a Bach. Sin Bac [ ... ]

Lire la suite...
Leonera

Leonera (à traduire) Las películas que transcurren en la cárcel suelen ajustarse [ ... ]

Lire la suite...
La banda de Baader-Meinhof

La banda de Baader-Meinhof (à traduire) Hacia fines de la década de 1960,  l [ ... ]

Lire la suite...
El Nido Vacío

El Nido Vacío (à traduire)   El crítico Salvador Llopart, del Diario La Va [ ... ]

Lire la suite...
Tokio Sonata

Tokio Sonata (à traduire)   Aparentemente Tokio Sonata retrata a una familia [ ... ]

Lire la suite...
La mujer sin cabeza

La mujer sin cabeza (à traduire)   Hay una cierta correspondencia entre la s [ ... ]

Lire la suite...
Una breve retrospectiva de Stanley Kubrick

Una breve retrospectiva de Stanley Kubrick (à traduire)   Escribir sobre Sta [ ... ]

Lire la suite...
El caballo de dos piernas

El caballo de dos piernas (à traduire)   Es una mujer aparentemente frágil, [ ... ]

Lire la suite...
Los abrazos rotos (à traduire)

Los abrazos rotos (à traduire)   He crecido con sus películas, con su uni [ ... ]

Lire la suite...
Anticristo

Anticristo (à traduire) Anticristo es lo que se acerca más a un grito. Llegó e [ ... ]

Lire la suite...
The reader

The reader (à traduire)   The reader (Der Vorlesser, bestseller de Bernhar [ ... ]

Lire la suite...
Up

Up (à traduire)   Up, una aventura de altura es la primera película en 3D q [ ... ]

Lire la suite...
Si Polanski hubiera estado en el

Si Polanski hubiera estado en el "Cielo" (à traduire)   La película mítica [ ... ]

Lire la suite...
La propuesta

La propuesta v   Pocos géneros resultan tan áridos para la novedad y la sor [ ... ]

Lire la suite...
Goodbye Solo

Goodbye Solo (à traduire)   Una historia sencilla, con ingredientes inspirad [ ... ]

Lire la suite...
Debate sobre Lisandro Alonso - Liverpool

Debate sobre Lisandro Alonso - Liverpool (à traduire)   Debate entre Lorena  [ ... ]

Lire la suite...
Hunger

Hunger (à traduire)   El tema tan rico volvía el error difícilmente perdon [ ... ]

Lire la suite...
La nana

La nana (à traduire)   Habiendo estrenado en 2007 La vida me mata, el direct [ ... ]

Lire la suite...
Sin Nombre

Sin Nombre (à traduire)   Es ilusorio creer que la propagación de un filme  [ ... ]

Lire la suite...
Los personajes de Tim Burton

Los personajes de Tim Burton (à traduire)   Timothy William Burton: ese es e [ ... ]

Lire la suite...
Noviembre 2009 - Vencer

Vencer (à traduire) "Queremos glorificar la guerra -única higiene del mundo-, e [ ... ]

Lire la suite...
Inglourious Basterds

Inglourious Basterds (à traduire)   Una no-crítica sobre una película no-s [ ... ]

Lire la suite...
El Imaginario del Doctor Parnassus

El Imaginario del Doctor Parnassus (à traduire)   Con su troupe de teatro am [ ... ]

Lire la suite...
El fin de la pobreza?

El fin de la pobreza? (à traduire) Filmado en países tan diversos como Bolivia, [ ... ]

Lire la suite...
Los Condenados

Los Condenados (à traduire)   Isaki Lacuesta, reconocido anteriormente por s [ ... ]

Lire la suite...
Visage

Visage (à traduire)   Una obra de arte nacida en el cine

El cineasta taiwan [ ... ]

Lire la suite...
Tetro

Tetro (à traduire)   Coppola uno de los grandes del cine ha conseguido su su [ ... ]

Lire la suite...
REC 2

REC 2 (à traduire)   Luego de REC, la película de horror de bajo presupuest [ ... ]

Lire la suite...
Pièces Détachées

Pièces Détachées Ivan, un adolescent de 14 ans et son oncle Jaime, revendeur de piè [ ... ]

Lire la suite...
Le fidèle

Le fidèle Le fidèle est un polar qui se déroule à Bruxelles. Il nous parle de gan [ ... ]

Lire la suite...

Articles de fond

Les sorties françaises de la rentrée en Espagne

Les sorties françaises de la rentrée en Espagne   L´amant double

La rentré [ ... ]

Lire la suite...
Sorties françaises à Madrid:

Sorties françaises à Madrid: Une vie de Stéphane Brizé et Le redoutable de Michel Haza [ ... ]

Lire la suite...
Nouvelles sorties françaises à Madrid:

Nouvelles sorties françaises à Madrid: " Ce qui nous lie" de Cédric Klapisch et " Lumière ! L´a [ ... ]

Lire la suite...
Nouvelles sorties françaises à Madrid: Le fidèle de Michaël Roskam

Nouvelles sorties françaises à Madrid: Le fidèle de Michaël Roskam  

Fran [ ... ]

Lire la suite...
Films français à Madrid:

Films français à Madrid: L´embarras du choix, Jeanette, l´enfance de Jeanne d´Arc et Mon garço [ ... ]

Lire la suite...
Films français à Pâques: « Barbara», « La villa» et « Le brio »

Films français à Pâques: « Barbara», « La villa» et « Le brio »    [ ... ]

Lire la suite...
VOD (Vidéo à la demande): Sortie en avril de deux films français

VOD (Vidéo à la demande): Sortie en avril de deux films français   Kalinka

 [ ... ]

Lire la suite...
« Les grands esprits» (« El buen maestro») et «Jusqu´à la garde» (« Custodia compartida »)

«Les grands esprits» (« El buen maestro») et «Jusqu´à la garde» («Custodia compartida [ ... ]

Lire la suite...

«Le semeur» («La mujer que sabía leer ») de Marine Francen  

"Le se [ ... ]

Lire la suite...

«L´atelier» («El taller de escritura») de Laurent Cantet  

"L´atelier"  [ ... ]

Lire la suite...
«Knock» («El doctor de la felicidad ») de Lorraine Lévy et « Corporate » de Nicolas Silhol

«Knock» («El doctor de la felicidad ») de Lorraine Lévy et « Corporate » de Ni [ ... ]

Lire la suite...
«Normandie nue» («Normandía al desnudo») de Philippe Le Guay

«Normandie nue» («Normandía al desnudo») de Philippe Le Guay  

"Normandi [ ... ]

Lire la suite...

Tous les interviews

Eric Lavaine : Le rire ou la comédie c´est ma façon de communiquer

Eric Lavaine : Le rire ou la comédie c´est ma façon de communiquer  

Eri [ ... ]

Lire la suite.
Ivan Calbérac: L´étudiante et M. Henri est une comédie profonde, touchante et universelle

Ivan Calbérac: L´étudiante et M. Henri est une comédie profonde, touchante et universelle  [ ... ]

Lire la suite.
Julien Rappeneau: Rosalie Blum est un film qui fait du bien

Julien Rappeneau: Rosalie Blum est un film qui fait du bien  

Julien Rappen [ ... ]

Lire la suite.
Thomas Kruithof

Thomas Kruithof: "Le film parle des tractations entre la politique et les services secrets mais c [ ... ]

Lire la suite.
Blandine Lenoir et Agnès Jaoui

Interview à Blandine Lenoir et Agnès Jaoui, réalisatrice et actrice de "Aurore" ("50 primaveras [ ... ]

Lire la suite.
Jérôme Salle

Jérôme Salle: "Pour décoder Cousteau, il y a une clé : la curiosité"  
Jér [ ... ]

Lire la suite.
Lambert Wilson

Lambert Wilson: "Cousteau fait partie d´une génération d´égoïstes après la guerre"  [ ... ]

Lire la suite.
Michel Hazanavicius

Michel Hazanavicius: " Aux français, je dirais que ce film est un morceau de leur histoire"  [ ... ]

Lire la suite.