Connexion

Lettre d'information

Tous les Festivals

18º BAFICI-fr

18º BAFICI   Festival international du film de Buenos Aires
Du 13 au 24 Avril 201 [ ... ]

Leer más...
Avril - Mai 2009  -  Cobertura de la competencia Argentina

BAFICI 11 - Couverture de la compétition Argentine Du 25 mars au 5 avril 2009 &nb [ ... ]

Leer más...
Avril - Mai 2009  -  A propos de la distribution du cinéma indépendant en Argentine

BAFICI 11 - A propos de la distribution du cinéma indépendant en Argentine Du 25 ma [ ... ]

Leer más...
Mai - Juin 2011 -  La ruina en diálogo

La ruina en diálogo (à traduire) 12º Festival Internacional de Cine de Las Pal [ ... ]

Leer más...
Mai - Juin 2011 -  Festival Internacional de Cortometrajes de Clermont-Ferrand 2011

Festival Internacional de Cortometrajes de Clermont-Ferrand 2011 (à traduire) Por 33er a&n [ ... ]

Leer más...
La Nueva Ola del Cine Rumano en el IFFR

La Nueva Ola del Cine Rumano en el IFFR (à traduire) Como una rumana que vive en el extr [ ... ]

Leer más...
3er Festival Internacional de Cine Latino de París

3er Festival Internacional de Cine Latino de París (à traduire)
La actriz argentina Juli [ ... ]

Leer más...
Festival Paris Cinéma 2010

Festival Paris Cinéma 2010   La 8º edición del Festival Paris Cinéma tend [ ... ]

Leer más...
Festival Paris Cinéma 2009

Festival Paris Cinéma 2009   Entre el 2 y el 14 de julio, una quincena de sa [ ... ]

Leer más...
Festival Paris Cinéma 2008

Festival Paris Cinéma 2008 (à traduire)   Entre el 1º y el 12 de julio se  [ ... ]

Leer más...
Différent

Différent (à traduire)   Algo diferente sucedía el jueves 19 de junio en l [ ... ]

Leer más...
Festival Internacional de Cine de Edimburgo 2006

Festival Internacional de Cine de Edimburgo 2006 (à traduire) El Festival Internacional  [ ... ]

Leer más...
Buenos Aires III Festival de Cine Independiente

Buenos Aires III Festival de Cine Independiente (à traduire)   "...Las utop [ ... ]

Leer más...
Encuentro de Cultura Digital Tesla

Encuentro de Cultura Digital Tesla (à traduire)   La interactividad entre el [ ... ]

Leer más...
Muestras sobre la producción fílmica

Muestras sobre la producción fílmica internacional - Santiago de Chile (à traduire)  [ ... ]

Leer más...
Festival Internacional de Cine de Rotterdam 2009

Festival Internacional de Cine de Rotterdam 2009 (à traduire)   En esta nuev [ ... ]

Leer más...
21 º Encuentros de Cines de América Latina de Toulouse

21 º Encuentros de Cines de América Latina de Toulouse (à traduire)   Al [ ... ]

Leer más...
Bafici 2000

Bafici 2000 (à traduire)   Dentro del buen nivel que caracterizó al II Fest [ ... ]

Leer más...
10º Festival Internacional de Cine de Las Palmas de Gran Canaria

10º Festival Internacional de Cine de Las Palmas de Gran Canaria (à traduire)   [ ... ]

Leer más...
BAFICI 11 - Fragmentos de un discurso cinematográfico

BAFICI 11 - Fragmentos de un discurso cinematográfico (à traduire)   El eco [ ... ]

Leer más...
Festival de San Sébastian

Festival de San Sébastian (à traduire)   Este año San Sebastián se pinta  [ ... ]

Leer más...
VIII Festival de Cine de Cuenca (Ecuador)

VIII Festival de Cine de Cuenca (Ecuador) (à traduire)   Un año más el Fes [ ... ]

Leer más...
47 Festival de Cine de Nueva York

47 Festival de Cine de Nueva York (à traduire)   Dentro de los Festivales de [ ... ]

Leer más...
39º Festival Internacional de Cine de Rotterdam

39º Festival Internacional de Cine de Rotterdam (à traduire)   El Festival  [ ... ]

Leer más...
39º Fuerza y honor en la XXIV edición de los Goya

Fuerza y honor en la XXIV edición de los Goya (à traduire)   ¡Fuerza y hon [ ... ]

Leer más...
23º Semana de Cine de Medina del Campo

23º Semana de Cine de Medina del Campo (à traduire) Por el 23er año consecutivo, la pe [ ... ]

Leer más...
Cobertura sobre films argentinos en el BAFICI 12 ( 2010)

Cobertura sobre films argentinos en el BAFICI 12 ( 2010)   ¡En el marco del  [ ... ]

Leer más...
12º BAFICI, Un recorrido por el festival internacional de cine independiente de Buenos Aires

12º BAFICI, Un recorrido por el festival internacional de cine independiente de Buenos Aires &nb [ ... ]

Leer más...
Al otro lado de la línea Un resumen del festival de cine austriaco Diagonale

Al otro lado de la línea - Un resumen del festival de cine austriaco Diagonale
  [ ... ]

Leer más...
LOS BUSCADORES DE CONCHAS (DE ORO)

LOS BUSCADORES DE CONCHAS (DE ORO) (à traduire)   El Festival Internacional  [ ... ]

Leer más...
Video-vanguardias en París

Video-vanguardias en París (à traduire)
  Cita imperdible para aficionados  [ ... ]

Leer más...
34º Festival Internacional de Cine de São Paulo

34º Festival Internacional de Cine de São Paulo (à traduire)
  Desde el 22 [ ... ]

Leer más...
Un vaso de mar

Un vaso de mar (à traduire)   Bajo el lema "Há sempre um copo de mar para n [ ... ]

Leer más...
NYFF 2010

NYFF 2010 (à traduire)
  En esta última entrega, más que ningún otro año [ ... ]

Leer más...
Festival de cine latinoamericano en Israel

Festival de cine latinoamericano en Israel (à traduire)
  La Asociación de  [ ... ]

Leer más...
Ambulante: documentales itinerantes para todos

Ambulante: documentales itinerantes para todos (à traduire)
  Hace apenas 6  [ ... ]

Leer más...
Los premios Oscar 2011: Diversidad a contracorriente

Los premios Oscar 2011: Diversidad a contracorriente (à traduire)
  Este añ [ ... ]

Leer más...
La ruina en diálogo

La ruina en diálogo (à traduire) 12º Festival Internacional de Cine de Las Palmas de Gran Cana [ ... ]

Leer más...
13° Bafici: Balance de un festival en movimiento

13° Bafici: Balance de un festival en movimiento (à traduire)  
  D [ ... ]

Leer más...
Los premios Oscar 2012: Un recorrido global del cine actual

Los premios Oscar 2012: Un recorrido global del cine actual (à traduire) Entre las nom [ ... ]

Leer más...
 14º Festival de Cine Alemán de Madrid

14º Festival de Cine Alemán de Madrid (à traduire)  
 
  El pasado me [ ... ]

Leer más...
14º Festival do Río

14º Festival do Río (à traduire) Durante quince días, entre el 27 de septiembre y [ ... ]

Leer más...
14º Festival do Rio - Las peliculas

14º Festival do Rio - Las peliculas (à traduire) Del 27 de Septiembre al 11 de Octubre  [ ... ]

Leer más...
14º Festival do Rio - Los-premios

14º Festival do Rio - Los-premios (à traduire) Del 27 de Septiembre al 11 de Octubre de [ ... ]

Leer más...
5º Festival de Cine Italiano de Madrid

5º Festival de Cine Italiano de Madrid (à traduire)     Un año más, [ ... ]

Leer más...
Cinema by numbers: redescubriendo a Amir Naderi

Cinema by numbers: redescubriendo a Amir Naderi (à traduire) La última edición del F [ ... ]

Leer más...
Los premios Oscar 2013 De la Historia a la pequeña historia

Los premios Oscar 2013 De la Historia a la pequeña historia (à traduire) Las nomina [ ... ]

Leer más...
Blancanieves triunfa en la gala de los Goya 2013

Blancanieves triunfa en la gala de los Goya 2013 (à traduire) El pasado 17 de febrer [ ... ]

Leer más...
15º Bafici

15º Bafici (à traduire) "[Bafici] hoy cumple quince años. Están todos invitad [ ... ]

Leer más...
15º Bafici - Documenta Madrid 2013

  15º Bafici - Documenta Madrid 2013 (à traduire) X Festival Internacional de Doc [ ... ]

Leer más...
Novocine

Novocine (à traduire)

La sexta edición del Festival de Cine Brasileño de Madrid  [ ... ]

Leer más...
88ª edición de los Premios Oscar

88ª edición de los Premios Oscar (à traduire)  

El domingo 28 de febrero [ ... ]

Leer más...
Vencedores o vencidos en los Oscars 2014

Vencedores o vencidos en los Oscars 2014 (à traduire)

Gravity

Los Oscars de e [ ... ]

Leer más...
Festival do Rio 2014 - Las peliculas

  Festival do Rio 2014 - Las peliculas (à traduire)     El Documen [ ... ]

Leer más...
Festival do Rio 2014 - Premios

  Festival do Rio 2014 - Premios (à traduire)     Después de 15 d [ ... ]

Leer más...
52º Festival de Cine de Nueva York

52º Festival de Cine de Nueva York (à traduire)  

Como la realidad en la  [ ... ]

Leer más...
59ª edición de la Semana Internacional de Cine de Valladolid (Seminci)

59ª edición de la Semana Internacional de Cine de Valladolid (Seminci) (à traduire)  [ ... ]

Leer más...
7º Festival de Cine Italiano de Madrid

7º Festival de Cine Italiano de Madrid (à traduire)  

El 7º Festival de  [ ... ]

Leer más...
33º Festival Internacional de Cine de Vancouver

33º Festival Internacional de Cine de Vancouver (à traduire)  

Este año, [ ... ]

Leer más...
31a Bienal de São Paulo

31a Bienal de São Paulo (à traduire)  

El lema de la 31a Bienal de São P [ ... ]

Leer más...
Los Premios Oscar 2015

  Premios Oscar 2015 (à traduire)  Una vitrina de realidades apremiantes &nb [ ... ]

Leer más...
17o BAFICI - 2015

17o BAFICI - 2015 (à traduire)  

Como marca la tradición desde hace ya di [ ... ]

Leer más...
17º Festival de Cine Alemán de Madrid

17º Festival de Cine Alemán de Madrid (à traduire)  

¿Pero, cuáles ha  [ ... ]

Leer más...
IV edición de la muestra de cine más pequeña del mundo

IV edición de la muestra de cine más pequeña del mundo (à traduire)  

S [ ... ]

Leer más...
Novocine 2015

Novocine 2015 (à traduire)  

Novocine llega a Madrid, como siempre con ilu [ ... ]

Leer más...
53° Festival de Cine de Nueva York (NYFF) Un recorrido por la biografía y la historia

53° Festival de Cine de Nueva York (NYFF) Un recorrido por la biografía y la historia (à tradui [ ... ]

Leer más...
Rendez-Vous with French Cinema

Rendez-Vous with French Cinema (à traduire)  

El Festival de Cine Francés [ ... ]

Leer más...
22ª Mostra de Cine Latinoamericano de Cataluña

22ª Mostra de Cine Latinoamericano de Cataluña (à traduire)  

Durante el [ ... ]

Leer más...
Cine italiano en Río de Janeiro

Cine italiano en Río de Janeiro (à traduire)       Durante el m [ ... ]

Leer más...
18º Festival de Cine Alemán de Madrid

18º Festival de Cine Alemán de Madrid (à traduire)       El Fe [ ... ]

Leer más...
Septiembre - Octubre 2016 - ArtRio 6ª edición

ArtRio 6ª edición (à traduire)  

La sexta edición de ARtRio terminó es [ ... ]

Leer más...
Olafur Eliasson en Versalles

Olafur Eliasson en Versalles  

El artista danés-islandés Olafur Eliasson  [ ... ]

Leer más...
54° Festival de Cine de Nueva York

54° Festival de Cine de Nueva York (à traduire)  

El Festival de este añ [ ... ]

Leer más...
9ª edición del Festival de Cine Italiano de Madrid

9ª edición del Festival de Cine Italiano de Madrid (à traduire)  

El pas [ ... ]

Leer más...

Mars - Avril 2017

 


NYFF 2010 (à traduire)


48° Festival de Cine de Nueva York
Del 24 de Septiembre al 10 de Octubre de 2010
 

En esta última entrega, más que ningún otro año de su historia reciente, el Festival de Cine de Nueva York ha incluido entre sus largometrajes un número sustancial de películas provenientes de Hispanoamérica o donde el protagonismo reside en el continente. Ello cual prueba sensible del interés por los temas y filmografía del mundo hispánico; un interés que en el pasado se había centrado fundamentalmente en España de la mano de cineastas consagrados como Carlos Saura o Pedro Almodóvar, y de nuevos directores como Alejandro Amenábar o Juan Antonio Bayona.
En este sentido, Somos lo que hay del mexicano Jorge Michel Grau, Revolución, tapiz de cortometrajes de varios directores mexicanos, Post Mortem del chileno Pablo Larraín, Gatos viejos de los también chilenos  Sebastián Silva y Pedro Peirano, y Carlos del francés Olivier Assayas, así como homenajes a Fernando de Fuentes y Segundo de Chomón centraron la atención del público y la crítica, al tiempo que trajeron a un primer plano idiosincrasias y eventos que han caracterizado el devenir de nuestros países.
Y si, como apuntó Octavio Paz, para disipar la gran noche continental "lo que nos pide nuestro tiempo (es) recobrar el temple, luchar contra la opresión de afuera y la de adentro, sin renunciar a la conciencia crítica, a la duda y a la tolerancia", no es menos cierto que el cine se constituye en la herramienta idónea para empezar a disolver las tinieblas y perfilar lo que hemos sido, somos y seguimos siendo, pese a los imperialismos extranjeros, sectarismos políticos y adversidades económicas. De ahí que Somos lo que hay, ya desde el título se haga eco de estas realidades y haya buscado, tal cual expuso el director durante la rueda de prensa, "decodificar su entorno" trayendo a la pantalla con este, su primer largometraje, una visión del México urbano donde la canibalización, real y alegórica, de los personajes y la ciudad realzan lo urgente de un cambio estructural del país.
Una cinematografía, donde predominan los tonos sepias y las escenas en espacios claustrofóbicos tomados por la oscuridad y la miseria, realzaron la disfuncionalidad familiar, la corrupción de las instituciones y la animalización de gente, inserta al interior de una realidad que la sobrepasa. El contraste entre los distintos estratos de la sociedad mexicana se logró enfrentando la arquitectura aséptica del centro comercial al abandono de las edificaciones en los barrios populares, y oponiendo la indiferencia del opresor a la violencia del oprimido en un espejeo al Buñuel de Los olvidados (1950) y Ensayo de un crimen (1955).
Esta contemporanización del México premoderno igualmente hila los diez episodios en Revolución, cuyo objetivo fue hacer un balance de los cien años transcurridos desde el magno evento. Producidas por Gael García Bernal y Diego Luna, quienes también dirigieron dos de los segmentos, las historias trazan un fresco tragicómico del fracaso surgido de un intento de cambio que, como los productores asentaron, "se debió más a un impulso que a una ideología". La relación de problemática interdependencia entre México y los Estados Unidos, la deformación de los modos de vida y las tradiciones ante la homogeneización impuesta por las corporaciones, y la alienación de las nuevas generaciones, inmersas en un mundo artificial caracterizado por la simulación tecnológica y la realidad virtual, son algunos de los temas presentes en la diégesis de estos cortos.
Un variado espectro de técnicas y estilos, el trabajo con el blanco y negro y el color, el sincretismo entre realismo e hiperrealismo, los usos del kitsch y el pop tanto en la cinematografía como en la banda sonora, y un montaje fragmentario donde la duración de los planos buscó contraponer el ritmo sedado de las zonas rurales al vértigo urbano, hacen de Revolución un experimento sugerente al momento de buscar conceptualizar hoy este término, a fin de que no pierda vigencia pero tampoco se transforme en una palabra vacía de sentido.
La vuelta a la dictadura militar en la historia política de Chile y al terrorismo internacional, de la mano de Post Mortem y Carlos, igualmente sirvieron para poner en perspectiva los años setenta y ochenta del pasado siglo, a la luz del nuevo orden mundial surgido del fundamentalismo islámico y el enfrentamiento entre oriente y occidente como constantes del nuevo milenio. 
Post Mortem retoma el espacio fílmico e histórico de Tony Manero (2008), también protagonizada por Alfredo Castro en el papel del asesino en serie o, en este caso, el empleado de la morgue a donde irán llegando los cadáveres, de los asesinados en la violencia que desencadenó la suspensión de las libertades ante la caída del gobierno socialista y el asesinato de Salvador Allende. Larraín volvió a hacer uso de una cinematografía de tonos sombríos y colores fríos puesta a destacar la opresión íntima y la vida sin relieves, de seres inmersos en un estado de apatía frente a la realidad exterior, y confrontados con eventos incontrolables; y una cámara que privilegió los primeros planos y los planos de conjunto, buscando establecer así el choque entre lo humano con todas sus miserias y lo inhumano con todos sus espantos. 
A medida que se apilan los cuerpos y crece la desesperación, las autopsias que el protagonista inscribe en sus informes se transforman en alegorías de la autopsia de un país donde el desconcierto y el absurdo puntúan el devenir de un tiempo sin sentido. Ello se logró en el film utilizando técnicas narrativas puestas a aunar la ficción y el documental, en una historia homeostática donde se buscó poner en perspectiva, especialmente para las generaciones que no vivieron el golpe de Estado, las raíces de un desorden presente todavía en el subconsciente colectivo chileno. Un desorden que Gatos viejos abordó de manera similar a La Nana (2009), el film anterior de Silva y Peirano, desde la contemporaneidad urbana, en la cotidianeidad de personajes que intentan, con sus pequeñas historias, olvidar el pasado dictatorial y hacerse con una modernidad que hasta hace pocos años se le había negado a Chile.
El caos surgido de la violencia política pero a escala global tuvo en Carlos su mejor exponente dentro del Festival. Filmada en tres continentes, con diálogo en ocho lenguas y más de cinco horas de duración, esta película recorre exhaustivamente la vida y operaciones criminales que el venezolano Ilich Ramírez Sánchez, apodado Carlos "El Chacal", realizó a lo largo de dos décadas, signadas por el paso del control de los precios del petróleo a la OPEP, el fin de la guerra fría, y la globalización del terrorismo. Si bien el film fue concebido originalmente como una miniserie, la versión íntegra permitió seguir sin pausas el modo de operación de las células de extrema izquierda en Europa, África y Oriente Medio, en una época cuando el terror estaba profesionalizado y tenía nombre y apellido; y que, en el caso concreto de Ramírez Sánchez, venía azuzado por el fracaso de la guerrilla para desestabilizar la democracia venezolana en la década del sesenta.
Un guión muy fiel a los eventos reales de la mano de Assayas, con la colaboración de Dan Franck y Stephen Smith, y una reconstrucción cinematográfica igualmente fidedigna, ubican el film en la línea de películas como Che (2008) de Steven Soderbergh; si bien aquí la representación de la figura protagónica carece del aura idealizada que Soderbergh confirió a Ernesto Guevara. "Soy un soldado, no un mártir", declara Carlos, en un momento de la secuencia donde su célula ha tomado a los representantes de la OPEP como rehenes, a fin de enfatizar el tono desapasionado del film, y separar al guerrillero del fanático sin rostro que constituye la norma en nuestra contemporaneidad.
Film Socialisme, vigésimo quinta película de Jean-Luc Godard incluida en el Festival, desvió la mirada hacia Europa, aún buscando su lugar en el nuevo orden mundial surgido tras los ataques terroristas a los Estados Unidos. "Pobre Europa, conquistada por el sufrimiento y humillada en nombre de la libertad", apunta uno de los múltiples personajes quienes, desde un crucero por el Mediterráneo, reflexionan en torno al destino del continente.
Lo fragmentado de la diégesis y la multiplicidad de técnicas utilizadas confiere al film un carácter de urgencia, en el discurso dirigido a revisar las instituciones y diseñar una Europa más cónsona con las realidades actuales, a fin de no caer en los errores del pasado; lo que el mismo Godard, refiriéndose a las democracias modernas, conceptualizó como "la necesidad de generar políticas cónsonas con el pensamiento democrático para no volver a los totalitarismos". Una inquietud que ya Manoel de Oliveira apuntaba en A Talking Picture (2003), película con la cual Film Socialisme presenta muchas conjunciones, tanto en la historia como en sus fines últimos, es decir, la visión de una Europa política, racial y económicamente integrada, pero a merced también del terror indiscriminado.
El mismo Oliveira volvió al Festival con The Strange Case of Angelica, una película intimista en la línea de Eccentricities of a Blonde-Haired Girl (2009), donde la memoria y el sueño entretejen una historia de amor entre dos jóvenes destinados a encontrarse en el más allá únicamente pues, como afirmó el director, "el encuentro con el amor absoluto solo se da en la muerte". Basada en un guión original de los años cuarenta que había quedado sin filmar, la historia se traslada a la época actual, si bien muchos son los elementos intemporales de la idiosincrasia portuguesa que encontramos en el argumento, tales como las formas ancestrales de cultivo de la tierra, el lugar inamovible ocupado por cada miembro en el estamento familiar, y los rituales en torno a los difuntos.
Una cámara puesta a privilegiar los planos fijos de gran amplitud y extensión, como constante en el estilo de este director, realzó la continuidad en el tiempo y el tono onírico del film, además de enfatizar la resistencia de Oliveira a la uniformización que el llamado progreso impone a las tradiciones. Lo real, lo fantástico y lo cómico se aunaron aquí para articular una meditación sumamente poética alrededor de la existencia, su ausencia, y la imposibilidad de obtener lo que se ama.
Otra reflexión, pero de visos épicos, en torno a los obstáculos para alcanzar el amor absoluto lo constituyó Mysteries of Lisbon del chileno Raúl Ruíz; ambicioso fresco de cuatro horas y media de duración sobre las pasiones humanas, inspirado en la novela homónima de Camilo Castelo Branco, y ambientado en los lujosos salones de la aristocracia portuguesa del siglo XIX.
La impecable fotografía y mise-en-scène establecieron el marco idóneo para el entrecruzamiento de historias que, como las cajas chinas, emergen del interior de la anterior, trazando círculos concéntricos alrededor de Pedro da Silva, voz narrativa cuyo paso de la infancia a la vida adulta coincide con el entramado de intrigas, venganzas, duelos, seducciones y abandonos en el barroquismo de palacios perfectos para contener el exceso de los personajes.
La cualidad plástica de los encuadres, al acudir al trompe l'oeil y a las perspectivas a veces imposibles, remitiéndonos por instantes a las composiciones de Joseph Cornell, logró ensamblar, en un solo plano-secuencia, el pasado y el presente de caracteres fluyendo sin transiciones de un espacio a otro, con la desenvoltura que caracterizó Time Regained (1999), su adaptación del último volumen de la Recherche proustiana; si bien aquí las panorámicas, disolvencias y profusión de planos exteriores confirieron mayor movilidad, veracidad  y soltura a la historia.
Desde Corea del Sur llegó al Festival Poetry de Lee Chang-dong, sutil reflexión en torno al poder de la poesía para darle voz a la subjetividad de seres inmersos en una cotidianeidad que se vuelve excesiva, ante la violencia irracional, la enfermedad y el abandono. Mija, interpretada por Yun Jung-hee, una de las estrellas de mayor trayectoria en el cine coreano, cría sola a su nieto quien se relaciona con el entorno a través de los video juegos,  limpia casas para sobrevivir, y asiste en la comunidad a una clase donde se busca enseñar a los participantes a escribir poesía. A partir de este evento, y mientras sigue adelante con su existencia plagada de una brutalidad contenida, Mija descubrirá la fuerza de la palabra para ver un mundo más amable dentro del suyo.
Chang-dong utilizó el poder del cine como estado natural del lenguaje, más allá de las lenguas, para confeccionar, verso a verso y escena a escena, el poema que la voz en off de Mija recitará durante el desenlace de su historia. La utilización del racor sobre la mirada y sobre los gestos de la protagonista, en tanto escribe su poema, mediante largos planos fijos encuadrando un objeto o un momento del paisaje, le permitieron al director generar los espacios en blanco del poema, que el lector-espectador llenará con su particular modo de entender el universo que le circunda.
Meek's Cutoff de Kelly Reichardt, abordó de manera parecida estos temas, basándose para ello en un caso real acaecido en las estepas de Oregón a mediados del siglo XIX, cuando un grupo de pioneros perdió el rumbo, falleciendo en su mayoría de hambre y sed por culpa del guía que no supo llevarlos hasta puerto seguro a través del desierto.
Las panorámicas sobre la aridez del entorno, donde gentes y animales no eran más que un punto sobre el desolado paisaje, recogieron la experiencia del western pero con una vuelta de tuerca, pues aquí la figura idealizada del cowboy galopando a través de la pradera y luchando contra los indios, dio paso al de una comunidad centrada en su sobrevivencia, y donde la mujer adquiere un papel preponderante, no solo en la conservación de los recursos, sino en la toma de decisiones.
El elemento indígena estuvo representado por la presencia de un solitario nativo, quien es hecho prisionero pero se convierte finalmente en otro guía puesto a perder aún más el camino para este contingente de familias en busca de un futuro mejor. Ello, según Randy Gragg, el guionista del film, cual posible alegoría del país durante los años donde George Bush ejerció de guía supremo, y no lo supo dirigir llevándolo más bien al borde del abismo.
La interpretación que Julie Taymor hizo de The Tempest de William Shakespeare, podría igualmente asociarse a estas inquietudes, por su poder de retratar el choque entre la civilización y la barbarie, si bien estos dos términos se hicieron aquí perfectamente intercambiables. Al igual que en el film de Reichardt, el feminismo de la épica estuvo expresado por el cambio de género de Prospero, interpretado por Helen Mirren, quien comanda las representaciones de aquellos términos en las figuras de Ariel (Ben Wishaw) y Calibán (Djimon Hounsou), y establece el lazo de complicidad madre-hija con Miranda (Felicity Jones), inexistente en la obra del dramaturgo inglés.
La utilización de complejos efectos especiales, ya presentes en otros trabajos de Taymor, ideó un ambiente fantástico donde los personajes shakesperianos encontraron la plataforma idónea para fusionar lo mágico y lo real con el entorno natural, en una alquimia de los sentidos puesta a subvertir tanto la sexualidad de la protagonista como el paisaje de la isla, cuya topografía, cavernas volcánicas y arrecifes se transformaron, por virtud de la cinematografía, en un todo orgánico, agitándose con el estremecimiento de las pasiones y el placer de la venganza, abriendo así un espacio para la reflexión y el goce estético, como constantes de este Festival.

Alejandro Varderi

Gatos viejos
Gatos viejos

El extraño caso de Angelica
El extraño caso de Angelica

Meek´s Cutoff
Meek´s Cutoff

Mysteries of Lisbon
Mysteries of Lisbon

Post mortem
Post mortem

The tempest
The tempest

Poetry
Poetry

 

Choisir votre langue

Toutes les cinécritiques

Mars - Avril 2016 - El cine de Frank Capra La ilusión de la sociedad americana (2)

El cine de Frank Capra La ilusión de la sociedad americana (à traduire)  

 [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2016 - En homenaje a Michael Cimino  (3)

En homenaje a Michael Cimino (à traduire)  

Hay pocas películas que se me [ ... ]

Leer más...
En el centenario de Glenn Ford El hombre que me hubiese gustado ser (5)

En el centenario de Glenn Ford. El hombre que me hubiese gustado ser. Volver a ver una pe [ ... ]

Leer más...
Cuando duele el tiempo (4)

Cuando duele el tiempo (à traduire)       El Sur (1983) es la segu [ ... ]

Leer más...
Mars - Avril 2016 - Anselm Kiefer  (3)

Anselm Kiefer (à traduire)  

En 1969, Anselm Kiefer irrumpe sobre la escen [ ... ]

Leer más...
Mars - Avril 2016 - Debate en Madrid: La mujer en el mundo del cine (3)

Debate en Madrid: La mujer en el mundo del cine  

on motivo del pasado 8 de [ ... ]

Leer más...
Mars - Avril 2016 - Cuando un intruso llega a tu vida  (3)

Cuando un intruso llega a tu vida (à traduire)  

José Ramón Pardo es uno [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2016  - El legado antibelicista de Joseph Losey (3)

El legado antibelicista de Joseph Losey (à traduire)  

A veces el perdón  [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2016  - John Huston y su visión de Freud (3)

John Huston y su visión de Freud (à traduire)  

Sobre la medicina, se han [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2016 - La mirada interior de Julio Medem (3)

La mirada interior de Julio Medem (à traduire)  

Este artículo se centra  [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2016 - Orson Welles y el cine  (3)

Orson Welles y el cine (à traduire)  

Hablar de Orson Welles es, sin duda, [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2015 - Antonioni: un cineasta de la imagen (3)

Antonioni: un cineasta de la imagen (à traduire)  

Antonioni se nutre del  [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2015 - Menos estetica: 24 directores de los 80 (Segunda parte)  (3)

  Menos estetica: 24 directores de los 80 (Segunda parte) (à traduire)  Inici [ ... ]

Leer más...
Noviembre - Diciembre 2015 - Menos estetica: 24 directores de los 80 (Primera parte)  (5)

  Menos estetica: 24 directores de los 80 (Primera parte)  Inicio    [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2015 - La Hija de Ryan, una gran película de David Lean (3)

La Hija de Ryan, una gran película de David Lean (à traduire)  

Hay seres [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2015 - El cine de Víctor Erice  (3)

El cine de Víctor Erice (à traduire)  

El Sur (1982) es la segunda obra m [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2015 - Bob Fosse: un director genial  (3)

Del cine al videojuego (à traduire)  

Cuando un director de cine logra man [ ... ]

Leer más...
Juillet - Août 2015  - Instituto Inhotim (Segunda Parte) (3)

  Instituto Inhotim (Segunda Parte) (à traduire)  La perfecta combinación de [ ... ]

Leer más...
Juillet - Août 2015  - Instituto Inhotim (Primera Parte)  (3)

  Instituto Inhotim (Primera Parte) (à traduire)  La perfecta combinación de [ ... ]

Leer más...
Juillet - Août 2015 - Doctor Zhivago: una obra maestra de David Lean (3)

Doctor Zhivago: una obra maestra de David Lean (à traduire)  
Hay muchas pelíc [ ... ]

Leer más...
Juillet - Août 2015 - Gil-Albert y Visconti: dos espejos de la belleza  (3)

Gil-Albert y Visconti: dos espejos de la belleza (à traduire)
Personalidad arrolla [ ... ]

Leer más...
Juillet - Août 2015 - Pablo Larraín y su trilogía de la memoria (3)

Pablo Larraín y su trilogía de la memoria (à traduire)  

La trilogía de [ ... ]

Leer más...
Juillet - Août 2015 - Persona  (3)

Persona (à traduire)  

La actriz Elisabeth Vogler (Liv Ullmann) se encuent [ ... ]

Leer más...
Mai - Juin 2015 - William Wyler: un gigante del cine clásico  (3)

William Wyler: un gigante del cine clásico (à traduire)  

Un artesano:

S [ ... ]

Leer más...
Mai - Juin 2015 - Álex de la Iglesia y el otro cine español   (3)

Álex de la Iglesia y el otro cine español (à traduire)  

Desde Acción m [ ... ]

Leer más...
Mai - Juin 2015  - Ingrid Bergman: una cara con ángel, en su centenarioe (3)

Ingrid Bergman: una cara con ángel, en su centenarioe (à traduire)  

Esto [ ... ]

Leer más...
Mai - Juin 2015  - Del cine al videojuego (3)

Del cine al videojuego (à traduire)  

La revolución tecnológica en los m [ ... ]

Leer más...
Mars - Avril 2015  - Música clásica y cine  (3)

Música clásica y cine (à traduire)  

Desde que los hermanos Lumière inv [ ... ]

Leer más...
Mars - Avril 2015 - Godard: la mirada de un cineasta del silencio (3)

Godard: la mirada de un cineasta del silencio (à traduire)  

Director, cr [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2015 - El cine de Arturo Ripstein (3)

El cine de Arturo Ripstein (à traduire)  

"Yo siempre he estado del lado d [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2015 - ¡Qué bello es vivir!  (3)

¡Qué bello es vivir! (à traduire)  

Hay pocas películas que hayan sido  [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2015 - La infancia y la educación en el cine (3)

La infancia y la educación en el cine (à traduire)  

Uno de los mayores d [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2015 - En el centenario de Anthony Quinn  (3)

En el centenario de Anthony Quinn (à traduire)  

Quinn fue una de las estrel [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2015 - Despertar y volver al sueño eterno (3)

Despertar y volver al sueño eterno (à traduire)  

Despertar es una pelíc [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2014 - George Cukor  (3)

George Cukor (à traduire)  

Empezó en el teatro y acabó dirigiendo pelí [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2014 - El cine de Adolfo Aristarain (3)

El cine de Adolfo Aristarain (à traduire)  

Además del cine folklórico y l [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2014 - La ley del silencio  (3)

La ley del silencio (à traduire) La ley del silencio consiguió muy buenos resultado [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2014  - Vidas Rebeldes  (3)

Vidas Rebeldes (à traduire)  

Orson Welles dijo una vez "La obra de John H [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2014 - Un homenaje a Kirk Douglas  (3)

Un homenaje a Kirk Douglas (à traduire)  

No voy a hablar de la vida de Ki [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2014 - El cine francés de 1930 a 1945: su edad de oro (3)

El cine francés de 1930 a 1945: su edad de oro (à traduire)  

Una serie d [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2014 - La religión y el cine  (3)

La religión y el cine (à traduire)  

No cabe la menor duda de que cristia [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2014  - Cine y política el espíritu de denuncia en un cine necesario (3)

Cine y política el espíritu de denuncia en un cine necesario (à traduire)  

 [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2014 - El cine expresionista alemán a través de Murnau y su Nosferatu (3)

El cine expresionista alemán a través de Murnau y su Nosferatu (à traduire)    [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2014 - Cine polaco  (3)

Cine polaco (à traduire)  

El paso entre dos decenios no constituye ningú [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2014 - El universo del cine en la antigua URSS y en la Rusia actual ideología y cine (3)

El universo del cine en la antigua URSS y en la Rusia actual ideología y cine (à traduire)  [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2014 - Lauren Bacall: adiós a una mujer de estilo clásico (3)

Lauren Bacall: adiós a una mujer de estilo clásico (à traduire)  

Lauren [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2014 - Homenaje al Free Cinema de los cincuenta y sesenta en el cine inglés (3)

Homenaje al Free Cinema de los cincuenta y sesenta en el cine inglés (à traduire) &nb [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2014 - Robin Williams: el triste final de un cómico genial (3)

Robin Williams: el triste final de un cómico genial (à traduire)  

Se hac [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2014 - En el centenario de Richard Widmark (3)

En el centenario de Richard Widmark (à traduire)  

(Sunrise, 1914 - Roxbur [ ... ]

Leer más...
Juillet - Août 2014 - Hitchcock: un maestro del cine con mayúsculas, a los 125 años de su nacimientor (3)

Hitchcock: un maestro del cine con mayúsculas, a los 125 años de su nacimientor   [ ... ]

Leer más...
Juillet - Août 2014 - Eric Rohmer y Howard Hawks, semejanzas y diferencias en dos grandes del cine (3)

Eric Rohmer y Howard Hawks, semejanzas y diferencias en dos grandes del cine (à traduire)  [ ... ]

Leer más...
Juillet - Août 2014 - Dos raros del cine  (3)

Dos raros del cine (à traduire) Desgarbado, atractivo, talentoso, Anthony Perkins  [ ... ]

Leer más...
Juillet - Août 2014  - Casanova 	 Dos miradas al universo femenino en dos grandes cineastas italianos (3)

Casanova - Dos miradas al universo femenino en dos grandes cineastas italianos (à traduire)  [ ... ]

Leer más...
Juillet - Août 2014 - Cine de terror a través de una obra maestra: Psicosis (3)

Cine de terror a través de una obra maestra: Psicosis (à traduire) Psicosis es la [ ... ]

Leer más...
Juillet - Août 2011 - Pier Paolo Pasolini la importancia del lenguaje cinematográficon (2)

Pier Paolo Pasolini
la importancia del lenguaje cinematográficon (à traduire) Pocos dire [ ... ]

Leer más...
Mai - Juin 2014  - Roman Polanski: la mirada alucinada de un cineasta singular (3)

Roman Polanski: la mirada alucinada de un cineasta singular (à traduire)

Naci [ ... ]

Leer más...
Mai - Juin 2014 - Stanley Kubrick (3)

Stanley Kubrick (à traduire)  

Hay directores que, con pocas películas, c [ ... ]

Leer más...
Mai - Juin 2014  - La literatura de García Márquez en el cine (3)

La literatura de García Márquez en el cine (à traduire)  

Ahora que hemo [ ... ]

Leer más...
Mai - Juin 2014 - Alec Guinness  (3)

Alec Guinness (à traduire)  

Cien años del nacimiento de Sir Alec Guinnes [ ... ]

Leer más...
Mai - Juin 2014 - Tyrone Power: una muerte inesperada  (3)

Tyrone Power: una muerte inesperada (à traduire)  

La muerte de Tyrone Pow [ ... ]

Leer más...
Marzo - Abril 2014  - Víctor Erice y Pedro Almodóvar

Víctor Erice y Pedro Almodóvar Víctor Erice, el cine como poesía y Pedro Almodóv [ ... ]

Leer más...
Mars - Avril 2014 - Diez años sin el gran Marlon Brando  (3)

Diez años sin el gran Marlon Brando (à traduire) Dentro de pocos meses, concretamen [ ... ]

Leer más...
Mars - Avril 2014 - Despedida a Peter O´Toole  (3)

Despedida a Peter O´Toole (à traduire) Pocos actores han tenido la prestancia, la e [ ... ]

Leer más...
Mars - Avril 2014 - Adiós a un maestro del cine francés  (3)

Adiós a un maestro del cine francés (à traduire) Alain Resnais, decano de la Nouve [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2014 - Charles Chaplin Vida y obra  (3)

 Charles Chaplin Vida y obra (à traduire)

Los padres de Charles Spencer Chapl [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2014 - El ambicioso mundo de Kane (3)

El ambicioso mundo de Kane (à traduire)

Citizen Kane (1941) representa el verdader [ ... ]

Leer más...
Enero - Febrero 2014  - La soledad en el mundo del cine (4)

La soledad en el mundo del cine

La soledad, palabra que nos habla del mundo real, d [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2014  - Erotismo en el cine  (3)

Erotismo en el cine (à traduire)

El cine de los setenta tuvo una gran repercusión [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2014 - La comedia en el cine  (3)

La comedia en el cine (à traduire)

El apartamento (1960) es una película tocada c [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2013 - La juventud airada bajo la mirada de Coppola (3)

La juventud airada bajo la mirada de Coppola (à traduire)

Rebeldes (The Outsiders) [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2013 - La importancia de la música en el cine de Scorsese (3)

La importancia de la música en el cine de Scorsese (à traduire)

El cine se ha pre [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2013 - Vivien Leigh  (3)

Vivien Leigh (à traduire)

En este mes de noviembre, se cumplen cien años del naci [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2013 - Burt Lancaster El centenario de un mito del cine (3)

Burt Lancaster El centenario de un mito del cine (à traduire)

Nació en Nueva York [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2013 - Últimos 8 de los 90. Los mejores directores de los 90 (III) (3)

Septiembre - Octubre 2013  - Últimos 8 de los 90. Los mejores directores de los 90 (III) (à [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2013 - Cine negro  (3)

Cine negro (à traduire) Hay dos películas de cine negro, de  Fritz Lang para ent [ ... ]

Leer más...
Adiós a Debbie Reynolds y Carrie Fisher

Adiós a Debbie Reynolds y Carrie Fisher (à traduire)  

La muerte suele se [ ... ]

Leer más...
Silencio

Silencio  

Si pensábamos que Martin Scorsese ya no nos podía sorprender,  [ ... ]

Leer más...
9ª edición del Festival de Cine Italiano de Madrid

9ª edición del Festival de Cine Italiano de Madrid  

El pasado jueves 1 d [ ... ]

Leer más...
54° Festival de Cine de Nueva York

54° Festival de Cine de Nueva York  

El Festival de este año ha privilegi [ ... ]

Leer más...
Las Sirenas en el cine

Las Sirenas en el cine (à traduire)  

Las sirenas son criaturas híbridas  [ ... ]

Leer más...
Cristíbal Colón, el enigma

Cristíbal Colón, el enigma (à traduire)  

Cristóbal Colón, el enigma e [ ... ]

Leer más...
Ser y Tener

Ser y Tener (à traduire)  

Después de haber viajado por todo el país en  [ ... ]

Leer más...
En presencia de un payaso

En presencia de un payaso (à traduire)  

Ingmar Bergman ha vuelto a filmar [ ... ]

Leer más...
El Caimán

El Caimán (à traduire)  

Un productor de cine quebrado profesional y sent [ ... ]

Leer más...
Una lectura de

Una lectura de "El Mercader de Venecia" (à traduire)  

Cabría analizar en [ ... ]

Leer más...
Ciudad de Hombres

Ciudad de Hombres (à traduire)  

Ciudad de Hombres es un largometraje basa [ ... ]

Leer más...
A short film about the Indio Nacional

A short film about the Indio Nacional (à traduire)  

A short film about th [ ... ]

Leer más...
Garage Olimpo

Garage Olimpo (à traduire)  

El film transcurre en Buenos Aires, más espe [ ... ]

Leer más...
Querido Haiti

Querido Haiti (à traduire)  

Jean-Baptiste y Magdaleine son un matrimonio  [ ... ]

Leer más...
Partes Usadas

Partes Usadas (à traduire)  

Iván, un adolescente de 14 años y su tío J [ ... ]

Leer más...
Sleep Dealer

Sleep Dealer (à traduire)   Sleep Dealer es la visión futurista del mundo [ ... ]

Leer más...
Fados

Fados (à traduire)   El fado es la canción urbana portuguesa, que ha influi [ ... ]

Leer más...
Tony Manero

Tony Manero (à traduire)   Sleep Dealer es la visión futurista del mundo la [ ... ]

Leer más...
Z32

Z32 (à traduire)   Un ex soldado israelí perteneciente a un grupo de élite [ ... ]

Leer más...
El Luchador (The Wrestler)

El Luchador (The Wrestler) (à traduire)   El Luchador es el último film de  [ ... ]

Leer más...
El curioso caso de Benjamin Button

El curioso caso de Benjamin Button (à traduire)   Un tanque de Hollywood de  [ ... ]

Leer más...
Breve historia de una escalera

Breve historia de una escalera (à traduire) El interés de los artistas por registrar  [ ... ]

Leer más...
Entre los Muros

Entre los Muros (à traduire) Después de obtener la Palma de Oro en el Festival de Can [ ... ]

Leer más...
Maradona por Kusturica

Maradona por Kusturica (à traduire) Luego de su paso fuera de competencia por la 61ª  [ ... ]

Leer más...
A cock and bull story

A cock and bull story (à traduire) Mucho se habló de la dificultad de adaptar una nov [ ... ]

Leer más...
La Magia en el Cine

La Magia en el Cine (à traduire) Georges Méliès (1861-1938) fue uno de los más  [ ... ]

Leer más...
El silencio antes de Bach

El silencio antes de Bach (à traduire) "He dicho que Dios le debe todo a Bach. Sin Bac [ ... ]

Leer más...
Leonera

Leonera (à traduire) Las películas que transcurren en la cárcel suelen ajustarse [ ... ]

Leer más...
La banda de Baader-Meinhof

La banda de Baader-Meinhof (à traduire) Hacia fines de la década de 1960,  l [ ... ]

Leer más...
El Nido Vacío

El Nido Vacío (à traduire)   El crítico Salvador Llopart, del Diario La Va [ ... ]

Leer más...
Tokio Sonata

Tokio Sonata (à traduire)   Aparentemente Tokio Sonata retrata a una familia [ ... ]

Leer más...
La mujer sin cabeza

La mujer sin cabeza (à traduire)   Hay una cierta correspondencia entre la s [ ... ]

Leer más...
Una breve retrospectiva de Stanley Kubrick

Una breve retrospectiva de Stanley Kubrick (à traduire)   Escribir sobre Sta [ ... ]

Leer más...
El caballo de dos piernas

El caballo de dos piernas (à traduire)   Es una mujer aparentemente frágil, [ ... ]

Leer más...
Los abrazos rotos (à traduire)

Los abrazos rotos (à traduire)   He crecido con sus películas, con su uni [ ... ]

Leer más...
Anticristo

Anticristo (à traduire) Anticristo es lo que se acerca más a un grito. Llegó e [ ... ]

Leer más...
The reader

The reader (à traduire)   The reader (Der Vorlesser, bestseller de Bernhar [ ... ]

Leer más...
Up

Up (à traduire)   Up, una aventura de altura es la primera película en 3D q [ ... ]

Leer más...
Si Polanski hubiera estado en el

Si Polanski hubiera estado en el "Cielo" (à traduire)   La película mítica [ ... ]

Leer más...
La propuesta

La propuesta v   Pocos géneros resultan tan áridos para la novedad y la sor [ ... ]

Leer más...
Goodbye Solo

Goodbye Solo (à traduire)   Una historia sencilla, con ingredientes inspirad [ ... ]

Leer más...
Debate sobre Lisandro Alonso - Liverpool

Debate sobre Lisandro Alonso - Liverpool (à traduire)   Debate entre Lorena  [ ... ]

Leer más...
Hunger

Hunger (à traduire)   El tema tan rico volvía el error difícilmente perdon [ ... ]

Leer más...
La nana

La nana (à traduire)   Habiendo estrenado en 2007 La vida me mata, el direct [ ... ]

Leer más...
Sin Nombre

Sin Nombre (à traduire)   Es ilusorio creer que la propagación de un filme  [ ... ]

Leer más...
Los personajes de Tim Burton

Los personajes de Tim Burton (à traduire)   Timothy William Burton: ese es e [ ... ]

Leer más...
Noviembre 2009 - Vencer

Vencer (à traduire) "Queremos glorificar la guerra -única higiene del mundo-, e [ ... ]

Leer más...
Inglourious Basterds

Inglourious Basterds (à traduire)   Una no-crítica sobre una película no-s [ ... ]

Leer más...
El Imaginario del Doctor Parnassus

El Imaginario del Doctor Parnassus (à traduire)   Con su troupe de teatro am [ ... ]

Leer más...
El fin de la pobreza?

El fin de la pobreza? (à traduire) Filmado en países tan diversos como Bolivia, [ ... ]

Leer más...
Los Condenados

Los Condenados (à traduire)   Isaki Lacuesta, reconocido anteriormente por s [ ... ]

Leer más...
Visage

Visage (à traduire)   Una obra de arte nacida en el cine

El cineasta taiwan [ ... ]

Leer más...
Tetro

Tetro (à traduire)   Coppola uno de los grandes del cine ha conseguido su su [ ... ]

Leer más...

Tous les interviews

José Ramón Pardo

José Ramón Pardo   Los actores el día que trabajamos no lo consideramo [ ... ]

Lire la suite.
José Ramón Pardo

Marta Barrios y David Salinas, directora y actor/guionista del corto Conciencia "Segunda oportunid [ ... ]

Lire la suite.
José Ramón Pardo

Entrevista a Nacho Ruipérez   Nacho Ruipérez es uno de los directores de la p [ ... ]

Lire la suite.
José Ramón Pardo

Entrevista con Carlos Iglesias   El actor y director Carlos iglesias habla de su últ [ ... ]

Lire la suite.
José Ramón Pardo

Entrevista con Assumpta Serna. La inteligencia me ha perjudicado en mi carrera   Assumpta S [ ... ]

Lire la suite.
Avril - Mai 2009  -  Interview avec Pablo Aguëro

BAFICI 11 - Interview avec Pablo Aguëro   Pablo Agüero, le réalisate [ ... ]

Lire la suite.
Abril - Mayo 2009  -  Interview avec Santiago Loza

BAFICI 11 - Interview avec Santiago Loza   Santiago Loza réalisateur de, Lara  [ ... ]

Lire la suite.
Avril - Mai 2009  -  Interview avec M. Winterbottom

Interview avec M. Winterbottom   El británico Michael Winterbottom se ha conve [ ... ]

Lire la suite.
Avril - Mai 2009  -  Interview avec Esteban Larraín - Alicia en el País

Interview avec Esteban Larraín - Alicia en el País   Nous avons parl&ea [ ... ]

Lire la suite.
Jia Zhang-Ke - 24 City

Interview avec Jia Zhang-Ke - 24 City   Le célèbre réalisateur chinois Jia Zhang K [ ... ]

Lire la suite.
Avril - Mai 2009  -  Kiyoshi Kurosawa - Tokyo Sonata

Interview avec Kiyoshi Kurosawa - Tokyo Sonata   Le célèbre réal [ ... ]

Lire la suite.
Juin - Juillet 2009 -  Interview avec a Rashid Masharawi

Interview avec a Rashid Masharawi   Le réalisateur palestinien Rashid Masharaw [ ... ]

Lire la suite.
Juin - Juillet 2009 -  Samira Makhmalbaf - L'enfant cheval

Interview avec Samira Makhmalbaf - L'enfant cheval
  La jeune cinéaste iranien [ ... ]

Lire la suite.
Juin - Juillet 2009 -  Interview avec María Victoria Menis

Interview avec María Victoria Menis   Comment t´es venue l´id&eacu [ ... ]

Lire la suite.
Juin - Juillet 2009 -  Interview avec Lucía Puenzo

Interview avec Lucía Puenzo   La réalisatrice et écrivaine Luc&i [ ... ]

Lire la suite.
Octobre - Novembre 2009  -  Paola Baroni et Paolo Benvenuti - Puccini et la Jeune Fille

Paola Baroni et Paolo Benvenuti - Puccini et la Jeune Fille   Comment et pourquoi a s [ ... ]

Lire la suite.
Décembre 2009 - Enero 2010  -  Interview avec José Celestino Campusano

Interview avec José Celestino Campusano (à traduire)   Después d [ ... ]

Lire la suite.
Février - Mars  2010  -  Rodrigo Tomasso et Marcelo García pour les Effets Visuels

Rodrigo Tomasso et Marcelo García pour les Effets Visuels   Rodrigo Tomasso et [ ... ]

Lire la suite.
Février - Mars 2010  -  Juan José Campanella - El realizador

Juan José Campanella - Le réalisateur     Le dernier film de Juan [ ... ]

Lire la suite.
Février - Mars 2010  -  Interview avec Roberto Castón

Interview avec Roberto Castón (à traduire)   Roberto Castón, dir [ ... ]

Lire la suite.

Entretien avec Enrique Piñeyro (à traduire)     "The Rati Horror  [ ... ]

Lire la suite.
Avril - Mai 2010   -  Interview avec Lee Daniels

Interview avec Lee Daniels   Precious du réalisateur américain Lee Dani [ ... ]

Lire la suite.
Avril - Mai 2010   -  Interview Tizza avec et Rainer Frimmel

Interview Tizza avec et Rainer Frimmel - Lo que nos regala la realidad - La Pivellina (à traduire)  [ ... ]

Lire la suite.
Novembre - Décembre 2014 -  Entrevista a Nacho Ruipérez

Entrevista a Nacho Ruipérez (à traduire)   Nacho Ruipérez es uno de los directores [ ... ]

Lire la suite.
Novembre - Décembre 2014 -  Entrevista a Antonello Novellino

Entrevista a Antonello Novellino (à traduire)   Antonello Novellino nace en Cava de  [ ... ]

Lire la suite.
Interview avec Mathieu Denis

Entrevista con Mathieu Denis (à traduire)   Mathieu Denis tiene lo que a él le gust [ ... ]

Lire la suite.
George Ovashvili - The Other Bank

George Ovashvili - The Other Bank (à traduire)  La situación en Georgia y Abjasia no es mu [ ... ]

Lire la suite.
Lisandro Alonso - Liverpool

Lisandro Alonso - Liverpool (à traduire)  El tiempo de la narración en tus filmes, que coi [ ... ]

Lire la suite.
El cine es de esencia realista

El cine es de esencia realista (à traduire)   1 2 3 4 5 1 Cinecritic.b [ ... ]

Lire la suite.
Lo que nos regala la realidad - Tizza Covi y Rainer Frimmel - La Pivellina

Lo que nos regala la realidad - Tizza Covi y Rainer Frimmel - La Pivellina (à traduire)    [ ... ]

Lire la suite.
Entrevista a Isabella Cascarano

Entrevista a Isabella Cascarano (à traduire)   Cinecritic.biz entrevistó a Isabella [ ... ]

Lire la suite.
Entrevista con Fernando Trueba

Entrevista con Fernando Trueba (à traduire)   Cinecritic.biz entrevistó a Fernando  [ ... ]

Lire la suite.
Eric Lavaine : Le rire ou la comédie c´est ma façon de communiquer

Eric Lavaine : Le rire ou la comédie c´est ma façon de communiquer  

Eri [ ... ]

Lire la suite.
Ivan Calbérac: L´étudiante et M. Henri est une comédie profonde, touchante et universelle

Ivan Calbérac: L´étudiante et M. Henri est une comédie profonde, touchante et universelle  [ ... ]

Lire la suite.
Julien Rappeneau: Rosalie Blum est un film qui fait du bien

Julien Rappeneau: Rosalie Blum est un film qui fait du bien  

Julien Rappen [ ... ]

Lire la suite.
Thomas Kruithof

Thomas Kruithof: "Le film parle des tractations entre la politique et les services secrets mais c [ ... ]

Lire la suite.