Connexion

Lettre d'information

Tous les Festivals

18º BAFICI-fr

18º BAFICI   Festival international du film de Buenos Aires
Du 13 au 24 Avril 201 [ ... ]

Leer más...
Avril - Mai 2009  -  Cobertura de la competencia Argentina

BAFICI 11 - Couverture de la compétition Argentine Du 25 mars au 5 avril 2009 &nb [ ... ]

Leer más...
Avril - Mai 2009  -  A propos de la distribution du cinéma indépendant en Argentine

BAFICI 11 - A propos de la distribution du cinéma indépendant en Argentine Du 25 ma [ ... ]

Leer más...
Mai - Juin 2011 -  La ruina en diálogo

La ruina en diálogo (à traduire) 12º Festival Internacional de Cine de Las Pal [ ... ]

Leer más...
Mai - Juin 2011 -  Festival Internacional de Cortometrajes de Clermont-Ferrand 2011

Festival Internacional de Cortometrajes de Clermont-Ferrand 2011 (à traduire) Por 33er a&n [ ... ]

Leer más...
La Nueva Ola del Cine Rumano en el IFFR

La Nueva Ola del Cine Rumano en el IFFR (à traduire) Como una rumana que vive en el extr [ ... ]

Leer más...
3er Festival Internacional de Cine Latino de París

3er Festival Internacional de Cine Latino de París (à traduire)
La actriz argentina Juli [ ... ]

Leer más...
Festival Paris Cinéma 2010

Festival Paris Cinéma 2010   La 8º edición del Festival Paris Cinéma tend [ ... ]

Leer más...
Festival Paris Cinéma 2009

Festival Paris Cinéma 2009   Entre el 2 y el 14 de julio, una quincena de sa [ ... ]

Leer más...
Festival Paris Cinéma 2008

Festival Paris Cinéma 2008 (à traduire)   Entre el 1º y el 12 de julio se  [ ... ]

Leer más...
Différent

Différent (à traduire)   Algo diferente sucedía el jueves 19 de junio en l [ ... ]

Leer más...
Festival Internacional de Cine de Edimburgo 2006

Festival Internacional de Cine de Edimburgo 2006 (à traduire) El Festival Internacional  [ ... ]

Leer más...
Buenos Aires III Festival de Cine Independiente

Buenos Aires III Festival de Cine Independiente (à traduire)   "...Las utop [ ... ]

Leer más...
Encuentro de Cultura Digital Tesla

Encuentro de Cultura Digital Tesla (à traduire)   La interactividad entre el [ ... ]

Leer más...
Muestras sobre la producción fílmica

Muestras sobre la producción fílmica internacional - Santiago de Chile (à traduire)  [ ... ]

Leer más...
Festival Internacional de Cine de Rotterdam 2009

Festival Internacional de Cine de Rotterdam 2009 (à traduire)   En esta nuev [ ... ]

Leer más...
21 º Encuentros de Cines de América Latina de Toulouse

21 º Encuentros de Cines de América Latina de Toulouse (à traduire)   Al [ ... ]

Leer más...
Bafici 2000

Bafici 2000 (à traduire)   Dentro del buen nivel que caracterizó al II Fest [ ... ]

Leer más...
10º Festival Internacional de Cine de Las Palmas de Gran Canaria

10º Festival Internacional de Cine de Las Palmas de Gran Canaria (à traduire)   [ ... ]

Leer más...
BAFICI 11 - Fragmentos de un discurso cinematográfico

BAFICI 11 - Fragmentos de un discurso cinematográfico (à traduire)   El eco [ ... ]

Leer más...
Festival de San Sébastian

Festival de San Sébastian (à traduire)   Este año San Sebastián se pinta  [ ... ]

Leer más...
VIII Festival de Cine de Cuenca (Ecuador)

VIII Festival de Cine de Cuenca (Ecuador) (à traduire)   Un año más el Fes [ ... ]

Leer más...
47 Festival de Cine de Nueva York

47 Festival de Cine de Nueva York (à traduire)   Dentro de los Festivales de [ ... ]

Leer más...
39º Festival Internacional de Cine de Rotterdam

39º Festival Internacional de Cine de Rotterdam (à traduire)   El Festival  [ ... ]

Leer más...
39º Fuerza y honor en la XXIV edición de los Goya

Fuerza y honor en la XXIV edición de los Goya (à traduire)   ¡Fuerza y hon [ ... ]

Leer más...
23º Semana de Cine de Medina del Campo

23º Semana de Cine de Medina del Campo (à traduire) Por el 23er año consecutivo, la pe [ ... ]

Leer más...
Cobertura sobre films argentinos en el BAFICI 12 ( 2010)

Cobertura sobre films argentinos en el BAFICI 12 ( 2010)   ¡En el marco del  [ ... ]

Leer más...
12º BAFICI, Un recorrido por el festival internacional de cine independiente de Buenos Aires

12º BAFICI, Un recorrido por el festival internacional de cine independiente de Buenos Aires &nb [ ... ]

Leer más...
Al otro lado de la línea Un resumen del festival de cine austriaco Diagonale

Al otro lado de la línea - Un resumen del festival de cine austriaco Diagonale
  [ ... ]

Leer más...
LOS BUSCADORES DE CONCHAS (DE ORO)

LOS BUSCADORES DE CONCHAS (DE ORO) (à traduire)   El Festival Internacional  [ ... ]

Leer más...
Video-vanguardias en París

Video-vanguardias en París (à traduire)
  Cita imperdible para aficionados  [ ... ]

Leer más...
34º Festival Internacional de Cine de São Paulo

34º Festival Internacional de Cine de São Paulo (à traduire)
  Desde el 22 [ ... ]

Leer más...
Un vaso de mar

Un vaso de mar (à traduire)   Bajo el lema "Há sempre um copo de mar para n [ ... ]

Leer más...
NYFF 2010

NYFF 2010 (à traduire)
  En esta última entrega, más que ningún otro año [ ... ]

Leer más...
Festival de cine latinoamericano en Israel

Festival de cine latinoamericano en Israel (à traduire)
  La Asociación de  [ ... ]

Leer más...
Ambulante: documentales itinerantes para todos

Ambulante: documentales itinerantes para todos (à traduire)
  Hace apenas 6  [ ... ]

Leer más...
Los premios Oscar 2011: Diversidad a contracorriente

Los premios Oscar 2011: Diversidad a contracorriente (à traduire)
  Este añ [ ... ]

Leer más...
La ruina en diálogo

La ruina en diálogo (à traduire) 12º Festival Internacional de Cine de Las Palmas de Gran Cana [ ... ]

Leer más...
13° Bafici: Balance de un festival en movimiento

13° Bafici: Balance de un festival en movimiento (à traduire)  
  D [ ... ]

Leer más...
Los premios Oscar 2012: Un recorrido global del cine actual

Los premios Oscar 2012: Un recorrido global del cine actual (à traduire) Entre las nom [ ... ]

Leer más...
 14º Festival de Cine Alemán de Madrid

14º Festival de Cine Alemán de Madrid (à traduire)  
 
  El pasado me [ ... ]

Leer más...
14º Festival do Río

14º Festival do Río (à traduire) Durante quince días, entre el 27 de septiembre y [ ... ]

Leer más...
14º Festival do Rio - Las peliculas

14º Festival do Rio - Las peliculas (à traduire) Del 27 de Septiembre al 11 de Octubre  [ ... ]

Leer más...
14º Festival do Rio - Los-premios

14º Festival do Rio - Los-premios (à traduire) Del 27 de Septiembre al 11 de Octubre de [ ... ]

Leer más...
5º Festival de Cine Italiano de Madrid

5º Festival de Cine Italiano de Madrid (à traduire)     Un año más, [ ... ]

Leer más...
Cinema by numbers: redescubriendo a Amir Naderi

Cinema by numbers: redescubriendo a Amir Naderi (à traduire) La última edición del F [ ... ]

Leer más...
Los premios Oscar 2013 De la Historia a la pequeña historia

Los premios Oscar 2013 De la Historia a la pequeña historia (à traduire) Las nomina [ ... ]

Leer más...
Blancanieves triunfa en la gala de los Goya 2013

Blancanieves triunfa en la gala de los Goya 2013 (à traduire) El pasado 17 de febrer [ ... ]

Leer más...
15º Bafici

15º Bafici (à traduire) "[Bafici] hoy cumple quince años. Están todos invitad [ ... ]

Leer más...
15º Bafici - Documenta Madrid 2013

  15º Bafici - Documenta Madrid 2013 (à traduire) X Festival Internacional de Doc [ ... ]

Leer más...
Novocine

Novocine (à traduire)

La sexta edición del Festival de Cine Brasileño de Madrid  [ ... ]

Leer más...
88ª edición de los Premios Oscar

88ª edición de los Premios Oscar (à traduire)  

El domingo 28 de febrero [ ... ]

Leer más...
Vencedores o vencidos en los Oscars 2014

Vencedores o vencidos en los Oscars 2014 (à traduire)

Gravity

Los Oscars de e [ ... ]

Leer más...
Festival do Rio 2014 - Las peliculas

  Festival do Rio 2014 - Las peliculas (à traduire)     El Documen [ ... ]

Leer más...
Festival do Rio 2014 - Premios

  Festival do Rio 2014 - Premios (à traduire)     Después de 15 d [ ... ]

Leer más...
52º Festival de Cine de Nueva York

52º Festival de Cine de Nueva York (à traduire)  

Como la realidad en la  [ ... ]

Leer más...
59ª edición de la Semana Internacional de Cine de Valladolid (Seminci)

59ª edición de la Semana Internacional de Cine de Valladolid (Seminci) (à traduire)  [ ... ]

Leer más...
7º Festival de Cine Italiano de Madrid

7º Festival de Cine Italiano de Madrid (à traduire)  

El 7º Festival de  [ ... ]

Leer más...
33º Festival Internacional de Cine de Vancouver

33º Festival Internacional de Cine de Vancouver (à traduire)  

Este año, [ ... ]

Leer más...
31a Bienal de São Paulo

31a Bienal de São Paulo (à traduire)  

El lema de la 31a Bienal de São P [ ... ]

Leer más...
Los Premios Oscar 2015

  Premios Oscar 2015 (à traduire)  Una vitrina de realidades apremiantes &nb [ ... ]

Leer más...
17o BAFICI - 2015

17o BAFICI - 2015 (à traduire)  

Como marca la tradición desde hace ya di [ ... ]

Leer más...
17º Festival de Cine Alemán de Madrid

17º Festival de Cine Alemán de Madrid (à traduire)  

¿Pero, cuáles ha  [ ... ]

Leer más...
IV edición de la muestra de cine más pequeña del mundo

IV edición de la muestra de cine más pequeña del mundo (à traduire)  

S [ ... ]

Leer más...
Novocine 2015

Novocine 2015 (à traduire)  

Novocine llega a Madrid, como siempre con ilu [ ... ]

Leer más...
53° Festival de Cine de Nueva York (NYFF) Un recorrido por la biografía y la historia

53° Festival de Cine de Nueva York (NYFF) Un recorrido por la biografía y la historia (à tradui [ ... ]

Leer más...
Rendez-Vous with French Cinema

Rendez-Vous with French Cinema (à traduire)  

El Festival de Cine Francés [ ... ]

Leer más...
22ª Mostra de Cine Latinoamericano de Cataluña

22ª Mostra de Cine Latinoamericano de Cataluña (à traduire)  

Durante el [ ... ]

Leer más...
Cine italiano en Río de Janeiro

Cine italiano en Río de Janeiro (à traduire)       Durante el m [ ... ]

Leer más...
18º Festival de Cine Alemán de Madrid

18º Festival de Cine Alemán de Madrid (à traduire)       El Fe [ ... ]

Leer más...
Septiembre - Octubre 2016 - ArtRio 6ª edición

ArtRio 6ª edición (à traduire)  

La sexta edición de ARtRio terminó es [ ... ]

Leer más...
Olafur Eliasson en Versalles

Olafur Eliasson en Versalles  

El artista danés-islandés Olafur Eliasson  [ ... ]

Leer más...
54° Festival de Cine de Nueva York

54° Festival de Cine de Nueva York (à traduire)  

El Festival de este añ [ ... ]

Leer más...
9ª edición del Festival de Cine Italiano de Madrid

9ª edición del Festival de Cine Italiano de Madrid (à traduire)  

El pas [ ... ]

Leer más...

Mars - Avril 2017

 


39º Festival Internacional de Cine de Rotterdam (à traduire)


Del 27 de enero al 7 de febrero de 2010

El Festival Internacional de Cine de Rotterdam brinda una selección de cine experimental de calidad, independiente e innovador, de arte multimedia y vídeo de vanguardia.
Este año 2010, el programa del festival consistió en tres secciones principales que incluyeron largometrajes, cortometrajes y vídeo-instalaciones. La primera sección, "Bright Future", presentó primeras y segundas obras de nuevos realizadores, incluyendo los 15 largometrajes y 31 cortometrajes que el festival evaluó para otorgar los premios VPRO Tiger Awards.
La segunda sección, "Spectrum", incluyó películas de realizadores consagrados y artistas cuyo trabajo es esencial para la cultura cinematográfica internacional. La selección de alrededor de 380 películas de hasta 60 minutos de duración incluyó ficción, documental,  ensayo y filmes experimentales.
La tercera sección, "Signals", estuvo formada por una serie de programas temáticos, retrospectivas, exhibiciones y performances. Entre ellos podemos destacar el programa "Where is Africa?" focalizado en el cine de África Central y subsahariano. Por su parte, el programa "Re:Reloaded", incluyó las sub-secciones "Back to the Future?" -dentro de la cual se proyectó en 3D un clásico como Dial M for Murder (Alfred Hitchcock, 1954)- y "Kino Klimates" donde se presentó, durante 4 noches consecutivas, una combinación de cine experimental  y performances.

Cine y comic

Técnicamente impecable, el filme Symbol (Matsumoto Hitoshi, Japón, 2009) fue enteramente tratado con técnicas digitales. Combina el mundo de la historieta japonesa, especialmente el "manga", con el slapstick comedy -siendo el mismo director Hitoshi quien hace las veces de clown- y una estética surrealista, pues la historia transcurre en la mente del protagonista bajo la forma de un sueño.
En algunas escenas se utilizaron fondos falsos con la técnica del croma key y en otras, se combinaron personajes reales con seres y objetos creados con programas de animación 3D de alta resolución. El clown, ubicado en un espacio virtual que puede incluso representar su propia mente, interactúa con otro espacio en México mediante la activación de un dispositivo simple.
Margarita Schultz define y diferencia la imagen digital de la tradicional en que la primera "no está en el soporte-pantalla del mismo modo como está la imagen pictórica en el pigmento y el lienzo, sino en la memoria del ordenador (…) podríamos decir que allí está 'virtualmente presente', a la manera como nuestros recuerdos lo están en la memoria propia de cada uno. Así como podemos llamar/convocar nuestros recuerdos, convocamos, 'llamamos', a la imagen almacenada a su modo en la memoria del programa"(1)
En esta línea de pensamiento, Symbol podría interpretarse como una visión irónica de los nuevos medios y la cada vez más indefinida frontera entre realidad y virtualidad. El clown interactúa con sus propios sueños mediante un dispositivo similar a un joystick o a un mouse, incide de esta manera en el resultado de la pelea de catch que se lleva a cabo en un México quizá virtual, quizá real.  En efecto, hay mucho de lúdico en el filme, de universo infantil. Para ello el director ha elegido una estética kitch aplicada a varios de los elementos de la puesta en escena, que resultan ser malas imitaciones de objetos reales de consumo. Además presenta, en pantalla dividida o split screen, varios flashbacks de los pensamientos del personaje en forma de comic japonés.
Si en Symbol, el "manga" es sólo un recurso formal, en Miyoko, es el tema central.
Miyoko (Tsubota Yoshifumi, Japón, 2009) fue uno de los largometrajes presentados en competición para los premios VPRO Tiger Awards 2010. El filme está basado en la vida del artista del comic Abe Shinichi y en su álbum legendario Miyoko Asagaya kibun, que le da el título. Miyoko era la novia y musa inspiradora del artista, con quien vivía en Asagaya, un distrito "artístico" de Tokio que el director trata de recrear tal como era en los años '70.
En la primera secuencia, las viñetas del "manga" se transforman en fotogramas en movimiento, es decir, en cine. Para lograr una mayor precisión en el dibujo, Abe toma fotos de su novia, con lo cual hay tres disciplinas artísticas combinadas en este filme: el dibujo, la fotografía y la imagen en movimiento. Lo acertado del filme de Yoshifumi es que no intenta ser una burda imitación de un comic, se trata más bien de una biografía con algunos recursos tomados del animé. Como ejemplo, la iluminación en algunas de las escenas ha sido tratada con filtros de color azul o amarillo para imitar los tintes utilizados en las viñetas.

(1) Schultz, Margarita. Estética tradicional e imagen informática. Pares Cum Paribus No. 2, abril 1996

Viajes iniciáticos

Los viajes del viento (Ciro Guerra, Colombia, 2009) es un cuento popular sobre un acordeón que hechiza a quien lo toca, condenándolo a una vida de juglar errante.  Su actual propietario, Ignacio Carrillo y su joven discípulo, Fermín Morales, inician entonces un periplo a lomo de burro en busca del único hombre que puede romper la maldición. El viaje los lleva a recorrer montañas y desiertos,  y a mezclarse en un duelo de payadores. La historia está atravesada por ritmos colombianos y africanos, como también por mitos y costumbres populares.
En una bella imagen, la figura del maestro Carrillo, con su acordeón adornado de cuernos, proyecta una sombra sobre la pared, de forma tal que el mismo demonio parece estar  ejecutando el instrumento.

El camino entre dos puntos (2010) del director argentino Sebastián Díaz Morales,  es un viaje fuera del tiempo, sin narración ni diálogos. El pasado y el futuro se superponen en este retrato de una región argentina afectada por la industrialización, donde un hombre vaga sin rumbo entre el océano, el desierto y las bombas de extracción de petróleo.
Díaz Morales utiliza largas tomas del árido paisaje, del sonido del viento, del crujir de las piedras bajo la pisada del hombre y ocasionales fragmentos de música concreta para acompañar este viaje iniciático hacia la nada.
Los encuadres saltan abruptamente de un plano detalle a una toma aérea y de un contrapicado a un ángulo cenital. Desenfoques, desencuadres y la falta de sincronización entre sonido e imagen son también aspectos compositivos que forman parte de un lenguaje visual de vanguardia, que tiende a romper con las formas clásicas. La figura humana no es un personaje con nombre y apellido que participa activamente en la construcción de una narración, es simplemente una figura sobre un fondo que se mueve en el espacio sin otro propósito que el de llevarnos a nosotros, como espectadores, a observar de cerca la textura del hielo semiderretido o la consistencia del petróleo acumulado en el suelo.

Tiempos de guerra

El 15º largometraje del serbio Goran Paskaljevic, Honeymoons (2009) es especial por tratarse de la primera coproducción serbio-albana de la historia del cine, ya que Serbia y Albania han sido hostiles desde que sus respectivos pueblos tienen memoria.
El filme describe, en montaje paralelo, las peripecias de dos parejas provenientes de los Balcanes, los albanos Melinda y Nik y los serbios Vera y Marko. Por diferentes razones, ambas parejas de recién casados van a buscar la felicidad a Europa Occidental y se encuentran con que pasar la frontera es más difícil de lo que imaginaban.
Paskaljevic retrata con agudeza y sensibilidad la atmósfera de violencia que se vive cotidianamente en los países balcánicos, no sólo entre diferentes etnias sino también entre personas de la misma etnia pero con diferentes modos de pensar e, incluso,  entre miembros de una misma familia que se odian sin motivo.
Albanos y serbios son enemigos y, sin embargo, las dos parejas del filme corren la misma suerte: no encuentran un lugar en su propio país ni en la tierra a la que se dirigen para  vivir como inmigrantes.
Por una desafortunada coincidencia, la noche anterior al viaje de las parejas, dos soldados italianos mueren en un atentado en Kosovo.  Nik y Marko son arrestados, en diferentes sitios, por la policía de frontera.
En una estación de tren, cerca de la frontera con Hungría, Vera y Marko, que iban camino a Viena para una audición de chelo, ven cómo la policía de frontera impide la prosecución del viaje a una mujer que lleva un pequeño perro en su jaula, por no contar con un certificado de vacunación. La cámara capta alternativamente la imagen y la voz de esta mujer, quejándose por el maltrato recibido, y los rostros de la pareja serbia, asustados, murmurando entre ellos sobre los motivos de su detención. El espectador comprende, entonces, que  la actitud tomada por las autoridades frente al perro no difiere en gran medida de la adoptada frente a los inmigrantes serbios. Y algo similar ocurre en Italia con la pareja de albanos.
Mientras el tren continúa su camino, la vida pasa y tanto albanos como serbios siguen llamando a las puertas de Europa, esperando en vano que les sean abiertas. 

Life During Wartime
(Todd Solondz, Estados Unidos, 2009) es una triste y a la vez satírica pintura de una disfuncional familia judía de clase media norteamericana. Joy abandona a su marido y busca refugio en su madre y hermanas, mientras es acosada por el fantasma de su ex marido, muerto tras cometer suicidio; Trish se encuentra en un brete cuando tiene que contarle a su hijo preadolescente que su padre cumplió una condena por pederastia y Helen se regodea en su rol de víctima frente al resto de la familia y su propio éxito en Hollywood.
Como en su anterior película Happiness (1998), el director independiente Todd Solondz vuelve a tocar temas tabú de la sociedad americana, tales como la pedofilia, el incesto y el suicidio.
Los personajes de Solondz son seres aberrantes y  depravados que ocultan su rostro tras una frágil máscara de normalidad y falsa bondad. Son personajes moral y éticamente monstruosos.
Detrás del aparente drama familiar, la película de Solondz oculta un mensaje social y político. En esta época de guerra contra el terrorismo, al que en varias ocasiones se hace mención, el enemigo externo impide a la sociedad americana reconocer sus propios conflictos. Los seres descriptos están allí en representación de una sociedad hipócrita que teme mirarse al espejo, en la que el amor no tiene cabida porque se lo confunde con perversión, donde las mentiras piadosas forman parte de la educación de los hijos aunque no por ello dejen de ser lo que son, falsas percepciones de la realidad, y donde no cabe ni el olvido, ni el perdón, ya que el "pecador" es expulsado de la sociedad y aunque cumpla su condena, se convierte en un paria.

Con Independencia (Filipinas, 2009), Raya Martin vuelve a fines del siglo XIX y comienzos del XX, cuando los americanos declararon la guerra a España con el fin de apropiarse de sus colonias, entre ellas Filipinas, para luego negarle al archipiélago el derecho a la independencia.
El filme es un melodrama que cuenta la historia de una madre y su hijo que huyen a las montañas para evitar el asedio de los soldados americanos. Durante ese tiempo, el joven conoce a una muchacha con quien tiene un hijo. Su vida parece proseguir sus cauces naturales hasta que una tormenta tropical se desata y con ella llegan los invasores arrasando con todo a su paso. El destino de esta familia queda, entonces, indisolublemente ligado al destino del país.
Martin realiza su película en el estilo de la primera época del cine filipino: claramente filmada en estudio, con decorados pintados y película en blanco y negro, retocada en color hacia el final con fines meramente dramáticos. 

Cortos experimentales

Ya se convirtió en hábito para el festival, el mostrar cortometrajes experimentales de buen nivel, innovadores y creativos. "Kino Climates" es una sección que combina este tipo de cortos en 35 mm o en vídeo, con performances en vivo. Lo que despierta mayor interés es el trabajo sobre el soporte, ya sea en cinta magnética o celuloide, más que la concepción de un guión o la construcción de un relato. La imagen abstracta pura queda así jerarquizada sobre lo narrativo-literario.
En algunos casos se han logrado efectos de manchas, líneas y rayas dispuestas en forma aleatoria o se ha intervenido sobre el color en el proceso de posproducción. En otros se obtuvieron resultados interesantes mediante la utilización de sintetizadores de vídeo analógico y digital, como en el caso de las vídeo-performances.
Entre los realizadores se destacan los rusos Elena Kabankova y Grigorii Dikert con Happiness the Movie (video color, 2002)  y el británico Greg Pope con Moonwalk (video color, 2001), Incidence Room (video color, 2003), Shadow Trap (35 mm, color, 2009) y Shot Film (35 mm, color, 2009). La performance NKS Feed-Back (Bélgica, 2009) que pudo verse en el marco del  Kino Climates 3,  estuvo a cargo de Pascal Baes y Suzuki Ai.

Greg Pope reflexiona en sus cortos sobre las posibilidades formales del vídeo y del cine, mucho más abarcadoras que un simple fluir de imágenes narrativas. Incidence Room está dividido en cuatro temas: ciudad, ventana, montañas y gente. La cámara improvisó tomas en relación a lugares, gente y objetos específicos cuyas imágenes fueron luego editadas en un montaje ultra rápido en el que se intercalaron largas tomas en negro.   Concebido como acompañamiento para al film-performance "Light Trap", Shadow Trap ha sido creado con fragmentos de emulsión, organizados y superpuestos sobre película de 35 mm sin impresionar. La película fue creada aplicando un "polvo" de emulsión sobre una base clara.
Para NKS Feed-Back, se crearon señales analógicas y digitales mediante la operación manual de un sintetizador de vídeo. Estas señales producían una respuesta visual, un "feed-back", que Pascal Baes traducía en imágenes. Al mismo tiempo Ai Suzuki, enteramente vestida de blanco se desplazaba en el espacio con movimientos pausados, al estilo de un actor de teatro Noh japonés, interactuando con estas formas y texturas digitales. La pantalla bidimensional se prolongaba así en una pantalla humana, tridimensional y móvil. 

Otra de las destacadas secciones de cortos experimentales ha sido "Allucinating Horizons", donde el público tuvo la oportunidad de mantener una charla con los realizadores.
En Aliquot Light (video color, 2009) el realizador japonés Goshima Kazuhiro creó formas geométricas tridimensionales con el programa de simulación gráfica Global Illumination 3D. Potentes fuentes de luz blanca fueron directamente dirigidas a los objetos geométricos y a las maquetas para producir una manipulación dinámica de la sombra y la luz. Kazuhiro demuestra con este corto que la percepción de las formas cambia radicalmente según la incidencia de la luz y el ángulo de la sombra proyectada.
Inspirándose en los alucinógenos experimentos del pintor, escritor y poeta Henri Michaux, y en su libro "Chaînes", Billy Roisz creó el cortometraje abstracto Close your eyes (Austria, video color / blanco y negro, 2010)  para explorar la frontera entre percepción e imaginación. Utilizando un sintetizador y un video-mixer  (mezclador de vídeo) Roisz logró una obra que hace auto-referencia al dispositivo de grabación y transmisión de imágenes en vídeo,  y a los ruidos y líneas que se producen durante una interferencia de comunicación, por ejemplo, en una transmisión televisiva. En esta puesta en cuadro de patrones abstractos en movimiento, constantemente se evidencia el grano y la textura de la imagen vídeo.
El joven cineasta canadiense Karl Lemieux se trasladó a la selva amazónica para filmar en blanco y negro, con película 16 mm, su corto Mamori (2009). La filmación de los ambientes naturales entra en simbiosis con la superficie de la película tratada de tal manera, que las formas se vuelven casi imposibles de identificar hasta alcanzar un alto grado de abstracción. Según palabras del mismo Lemieux, se trata de "una serie de fotografías sobreexpuestas, pero no es película rayada (scratched film) ni pintada (painted film)".
La Barca (video color, 2009) del videasta y músico alemán Thomas Köner, es un largo travelling de 7 minutos de duración grabado desde un tren. Los espacios urbanos vacíos están acompañados por la música a la vez suave y melancólica del mismo realizador, que nos traslada a una dimensión onírica de nuestra realidad cotidiana. El color ha sido retocado digitalmente sobre el negativo y la acción transcurre en cámara lenta, lo cual otorga a los ambientes un aire fantasmal.

Documentales

El título del documental Malaysian Gods (2009) hace referencia al concepto negativo que tienen los malayos de sus políticos. Su realizador Amir Muhammad regresa al 20 de Setiembre de 1998, el nacimiento del primer movimiento de protesta en su país. La "Reformasi" comenzó luego de la dimisión del vice primer ministro Anwar Ibrahim, quien organizó una serie de manifestaciones pidiendo la dimisión del primer ministro. Esto resultó en el arresto de Ibrahim, bajo el cargo de corrupción y sodomía.
Estructurado en capítulos, precedidos por intertítulos irónicos con información histórica, el filme no es un documental clásico montado con material fílmico de archivo, más bien toma la forma de un noticiero televisivo. Muhammad eligió entrevistar a gente común que vive en Kuala Lumpur y que no estuvo  directamente involucrada en los hechos que se narran. Recorrió las calles de la ciudad buscando respuestas sobre los cambios que pudieron o no operarse a partir de las manifestaciones, todo ello en lengua tamil, un idioma minoritario en Malasia(2).  
Para los títulos e intertítulos, empleó el mismo tipo de tipografía que suele aparecer en la gráfica de los semanarios de actualidad, agregando logos y banderas para reemplazar algunos nombres en los subtítulos. De hecho, hay en todo el documental un trabajo de gráfica más importante que ciertos aspectos puramente cinematográficos como la luz, el sonido o el color.  La grabación con cámara digital se evidencia durante la proyección en pantalla grande, por el grano abierto y el pequeño formato de la imagen.

Tanzania.Living.Room (Uli Schüppel, Alemania / Tanzania, video color, 2010) posee algunas características del género de la etnoficción -mezcla de documental y ficción, cuyo objeto de estudio no es el individuo sino la etnia(3).  
El filme nació de un recuerdo infantil del director alemán Uli Schüppel, quien a menudo escuchaba relatos sobre exóticos viajes a Tanzania, de boca de un amigo de sus padres.  Este hombre había pasado largo tiempo en África y sus historias estaban pobladas de animales salvajes y tribus que practicaban extraños rituales.
Cuando Schüppel viajó a Dar es Salaam -capital de Tanzania- quedó fuertemente impresionado por la vitalidad y la musicalidad de su vida cotidiana. Entonces decidió preguntar a la gente común del lugar cómo imaginaban ellos un living room en Alemania. "La idea de un living room en Tanzania es absurdo, porque allí todos viven al aire libre", decía el realizador en su charla con el público. El documental entonces no sólo muestra la vida y los parajes de Tanzania, sino también la visión idealizada que los africanos tienen de Europa, como un lugar donde reina el lujo y donde sus habitantes viven rodeados de objetos de consumo a los cuales ellos no tienen acceso.
Sin embargo esta idealización corre en ambos sentidos: "Queríamos mostrar la energía, el poder, la belleza, los colores de África…" (Uli Schüppel)
Las veladuras en rojo logradas gracias a la luz natural, potente y cálida a la vez, y las imágenes flou de la selva con la que el director había largamente soñado en su infancia, resultan en pura y simple poesía, en un mundo de ensueño.

(2) - El tamil es una lengua que nació en la India hace más de dos milenios y que se fue extendiendo a otros países como Sri Lanka, Singapur y Malasia.
(3) - Dos de los más destacados representantes de este género fueron el francés Jean Rouch y el norteamericano Robert Flaherty.

Los premiados

La ceremonia de los premios Tiger Awards al mejor cortometraje se llevó a cabo el 1º de febrero de 2010 en el Rotterdamse Schouwburg.
Este año 2010, 31 cortos de hasta 60 minutos de duración fueron presentados a un jurado internacional formado por Jeremy Rigsby (Canadá), Shai Heredia (India) y Albert Wulffers (Países Bajos).
Los premios fueron otorgados a: Condolences (Ying Liang, China, 2009), cortometraje realizado a partir de fotografías tomadas por reporteros gráficos,  de un accidente automovilístico del que el realizador fue testigo; Atlantiques (Mati Diop, Francia / Senegal, 2009) trata sobre unos jóvenes senegaleses obsesionados con la idea de cruzar el mar y Wednesday Morning Two A.M. (Lewis Klahr, Estados Unidos, 2009), un corto animado que combina figuración y abstracción, y cuyas partes se focalizan en las canciones del grupo pop The Shangri-Las.
 
En lo concerniente  a los 15 largometrajes en competencia, la ceremonia de entrega de premios se llevó a cabo el viernes 5 de febrero de 2010 en el teatro Oude Luxor de Rotterdam. Un jurado compuesto por la actriz y cantante francesa Jeanne Balibar, la realizadora polaco-holandesa Úrszula Antoniak, el ex director del Festival de Cine de Singapur, Philip Cheah, el realizador mexicano Amat Escalante y el actor ugandés Okello Kelo Sam, otorgaron los premios VPRO Tiger Award al filme Agua fría de mar (2010), dirigido por la realizadora costarricense Paz Fábrega; al filme tailandés Mundane History (2009) de Anocha Suwichakornpong y finalmente al director mexicano Pedro González Rubio por su obra Alamar (2009)

El premio Netpac fue otorgado a Moscow (2009) del realizador surcoreano Whang Cheol-Mean, el premio Fipresci a Ben Russell por su largo Let each one go where he may (Estados Unidos / Surinam, 2009) y el premio KNF fue concedido a Norteado (2009) del realizador mexicano Rigoberto Perezcano.
 
Adriana Schmorak Leijnse

Por Luis Serrano Fernández
Aliquot Light
Aliquot Light (video color, 2009)
del realizador Goshima Kazuhiro

El camino entre dos puntos
El camino entre dos puntos
del director Sebastián Díaz Morales

Los viajes del viento
Los viajes del viento
del director Ciro Guerra

Miyoko
Miyoko
del director Tsubota Yoshifumi

Symbol
Symbol
del director Matsumoto Hitoshi

Tanzania.Living.Room
Tanzania.Living.Room
del director Uli Schüppel

Director del festival - Rutger Wolfson
Director del festival
Rutger Wolfson

Ben Russel (Premio fipresci)
Ben Russel
Premio FIPRESCI

Jeanne Balibar
Jeanne Balibar

VPRO tiger awards - Anocha Suwichakornpong, Pedro González Rubio y Paz Fabrega
VPRO tiger awards
Anocha Suwichakornpong
Pedro González Rubio y Paz Fabrega

 

Choisir votre langue

Toutes les cinécritiques

Mars - Avril 2016 - El cine de Frank Capra La ilusión de la sociedad americana (2)

El cine de Frank Capra La ilusión de la sociedad americana (à traduire)  

 [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2016 - En homenaje a Michael Cimino  (3)

En homenaje a Michael Cimino (à traduire)  

Hay pocas películas que se me [ ... ]

Leer más...
En el centenario de Glenn Ford El hombre que me hubiese gustado ser (5)

En el centenario de Glenn Ford. El hombre que me hubiese gustado ser. Volver a ver una pe [ ... ]

Leer más...
Cuando duele el tiempo (4)

Cuando duele el tiempo (à traduire)       El Sur (1983) es la segu [ ... ]

Leer más...
Mars - Avril 2016 - Anselm Kiefer  (3)

Anselm Kiefer (à traduire)  

En 1969, Anselm Kiefer irrumpe sobre la escen [ ... ]

Leer más...
Mars - Avril 2016 - Debate en Madrid: La mujer en el mundo del cine (3)

Debate en Madrid: La mujer en el mundo del cine  

on motivo del pasado 8 de [ ... ]

Leer más...
Mars - Avril 2016 - Cuando un intruso llega a tu vida  (3)

Cuando un intruso llega a tu vida (à traduire)  

José Ramón Pardo es uno [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2016  - El legado antibelicista de Joseph Losey (3)

El legado antibelicista de Joseph Losey (à traduire)  

A veces el perdón  [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2016  - John Huston y su visión de Freud (3)

John Huston y su visión de Freud (à traduire)  

Sobre la medicina, se han [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2016 - La mirada interior de Julio Medem (3)

La mirada interior de Julio Medem (à traduire)  

Este artículo se centra  [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2016 - Orson Welles y el cine  (3)

Orson Welles y el cine (à traduire)  

Hablar de Orson Welles es, sin duda, [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2015 - Antonioni: un cineasta de la imagen (3)

Antonioni: un cineasta de la imagen (à traduire)  

Antonioni se nutre del  [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2015 - Menos estetica: 24 directores de los 80 (Segunda parte)  (3)

  Menos estetica: 24 directores de los 80 (Segunda parte) (à traduire)  Inici [ ... ]

Leer más...
Noviembre - Diciembre 2015 - Menos estetica: 24 directores de los 80 (Primera parte)  (5)

  Menos estetica: 24 directores de los 80 (Primera parte)  Inicio    [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2015 - La Hija de Ryan, una gran película de David Lean (3)

La Hija de Ryan, una gran película de David Lean (à traduire)  

Hay seres [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2015 - El cine de Víctor Erice  (3)

El cine de Víctor Erice (à traduire)  

El Sur (1982) es la segunda obra m [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2015 - Bob Fosse: un director genial  (3)

Del cine al videojuego (à traduire)  

Cuando un director de cine logra man [ ... ]

Leer más...
Juillet - Août 2015  - Instituto Inhotim (Segunda Parte) (3)

  Instituto Inhotim (Segunda Parte) (à traduire)  La perfecta combinación de [ ... ]

Leer más...
Juillet - Août 2015  - Instituto Inhotim (Primera Parte)  (3)

  Instituto Inhotim (Primera Parte) (à traduire)  La perfecta combinación de [ ... ]

Leer más...
Juillet - Août 2015 - Doctor Zhivago: una obra maestra de David Lean (3)

Doctor Zhivago: una obra maestra de David Lean (à traduire)  
Hay muchas pelíc [ ... ]

Leer más...
Juillet - Août 2015 - Gil-Albert y Visconti: dos espejos de la belleza  (3)

Gil-Albert y Visconti: dos espejos de la belleza (à traduire)
Personalidad arrolla [ ... ]

Leer más...
Juillet - Août 2015 - Pablo Larraín y su trilogía de la memoria (3)

Pablo Larraín y su trilogía de la memoria (à traduire)  

La trilogía de [ ... ]

Leer más...
Juillet - Août 2015 - Persona  (3)

Persona (à traduire)  

La actriz Elisabeth Vogler (Liv Ullmann) se encuent [ ... ]

Leer más...
Mai - Juin 2015 - William Wyler: un gigante del cine clásico  (3)

William Wyler: un gigante del cine clásico (à traduire)  

Un artesano:

S [ ... ]

Leer más...
Mai - Juin 2015 - Álex de la Iglesia y el otro cine español   (3)

Álex de la Iglesia y el otro cine español (à traduire)  

Desde Acción m [ ... ]

Leer más...
Mai - Juin 2015  - Ingrid Bergman: una cara con ángel, en su centenarioe (3)

Ingrid Bergman: una cara con ángel, en su centenarioe (à traduire)  

Esto [ ... ]

Leer más...
Mai - Juin 2015  - Del cine al videojuego (3)

Del cine al videojuego (à traduire)  

La revolución tecnológica en los m [ ... ]

Leer más...
Mars - Avril 2015  - Música clásica y cine  (3)

Música clásica y cine (à traduire)  

Desde que los hermanos Lumière inv [ ... ]

Leer más...
Mars - Avril 2015 - Godard: la mirada de un cineasta del silencio (3)

Godard: la mirada de un cineasta del silencio (à traduire)  

Director, cr [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2015 - El cine de Arturo Ripstein (3)

El cine de Arturo Ripstein (à traduire)  

"Yo siempre he estado del lado d [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2015 - ¡Qué bello es vivir!  (3)

¡Qué bello es vivir! (à traduire)  

Hay pocas películas que hayan sido  [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2015 - La infancia y la educación en el cine (3)

La infancia y la educación en el cine (à traduire)  

Uno de los mayores d [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2015 - En el centenario de Anthony Quinn  (3)

En el centenario de Anthony Quinn (à traduire)  

Quinn fue una de las estrel [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2015 - Despertar y volver al sueño eterno (3)

Despertar y volver al sueño eterno (à traduire)  

Despertar es una pelíc [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2014 - George Cukor  (3)

George Cukor (à traduire)  

Empezó en el teatro y acabó dirigiendo pelí [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2014 - El cine de Adolfo Aristarain (3)

El cine de Adolfo Aristarain (à traduire)  

Además del cine folklórico y l [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2014 - La ley del silencio  (3)

La ley del silencio (à traduire) La ley del silencio consiguió muy buenos resultado [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2014  - Vidas Rebeldes  (3)

Vidas Rebeldes (à traduire)  

Orson Welles dijo una vez "La obra de John H [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2014 - Un homenaje a Kirk Douglas  (3)

Un homenaje a Kirk Douglas (à traduire)  

No voy a hablar de la vida de Ki [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2014 - El cine francés de 1930 a 1945: su edad de oro (3)

El cine francés de 1930 a 1945: su edad de oro (à traduire)  

Una serie d [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2014 - La religión y el cine  (3)

La religión y el cine (à traduire)  

No cabe la menor duda de que cristia [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2014  - Cine y política el espíritu de denuncia en un cine necesario (3)

Cine y política el espíritu de denuncia en un cine necesario (à traduire)  

 [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2014 - El cine expresionista alemán a través de Murnau y su Nosferatu (3)

El cine expresionista alemán a través de Murnau y su Nosferatu (à traduire)    [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2014 - Cine polaco  (3)

Cine polaco (à traduire)  

El paso entre dos decenios no constituye ningú [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2014 - El universo del cine en la antigua URSS y en la Rusia actual ideología y cine (3)

El universo del cine en la antigua URSS y en la Rusia actual ideología y cine (à traduire)  [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2014 - Lauren Bacall: adiós a una mujer de estilo clásico (3)

Lauren Bacall: adiós a una mujer de estilo clásico (à traduire)  

Lauren [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2014 - Homenaje al Free Cinema de los cincuenta y sesenta en el cine inglés (3)

Homenaje al Free Cinema de los cincuenta y sesenta en el cine inglés (à traduire) &nb [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2014 - Robin Williams: el triste final de un cómico genial (3)

Robin Williams: el triste final de un cómico genial (à traduire)  

Se hac [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2014 - En el centenario de Richard Widmark (3)

En el centenario de Richard Widmark (à traduire)  

(Sunrise, 1914 - Roxbur [ ... ]

Leer más...
Juillet - Août 2014 - Hitchcock: un maestro del cine con mayúsculas, a los 125 años de su nacimientor (3)

Hitchcock: un maestro del cine con mayúsculas, a los 125 años de su nacimientor   [ ... ]

Leer más...
Juillet - Août 2014 - Eric Rohmer y Howard Hawks, semejanzas y diferencias en dos grandes del cine (3)

Eric Rohmer y Howard Hawks, semejanzas y diferencias en dos grandes del cine (à traduire)  [ ... ]

Leer más...
Juillet - Août 2014 - Dos raros del cine  (3)

Dos raros del cine (à traduire) Desgarbado, atractivo, talentoso, Anthony Perkins  [ ... ]

Leer más...
Juillet - Août 2014  - Casanova 	 Dos miradas al universo femenino en dos grandes cineastas italianos (3)

Casanova - Dos miradas al universo femenino en dos grandes cineastas italianos (à traduire)  [ ... ]

Leer más...
Juillet - Août 2014 - Cine de terror a través de una obra maestra: Psicosis (3)

Cine de terror a través de una obra maestra: Psicosis (à traduire) Psicosis es la [ ... ]

Leer más...
Juillet - Août 2011 - Pier Paolo Pasolini la importancia del lenguaje cinematográficon (2)

Pier Paolo Pasolini
la importancia del lenguaje cinematográficon (à traduire) Pocos dire [ ... ]

Leer más...
Mai - Juin 2014  - Roman Polanski: la mirada alucinada de un cineasta singular (3)

Roman Polanski: la mirada alucinada de un cineasta singular (à traduire)

Naci [ ... ]

Leer más...
Mai - Juin 2014 - Stanley Kubrick (3)

Stanley Kubrick (à traduire)  

Hay directores que, con pocas películas, c [ ... ]

Leer más...
Mai - Juin 2014  - La literatura de García Márquez en el cine (3)

La literatura de García Márquez en el cine (à traduire)  

Ahora que hemo [ ... ]

Leer más...
Mai - Juin 2014 - Alec Guinness  (3)

Alec Guinness (à traduire)  

Cien años del nacimiento de Sir Alec Guinnes [ ... ]

Leer más...
Mai - Juin 2014 - Tyrone Power: una muerte inesperada  (3)

Tyrone Power: una muerte inesperada (à traduire)  

La muerte de Tyrone Pow [ ... ]

Leer más...
Marzo - Abril 2014  - Víctor Erice y Pedro Almodóvar

Víctor Erice y Pedro Almodóvar Víctor Erice, el cine como poesía y Pedro Almodóv [ ... ]

Leer más...
Mars - Avril 2014 - Diez años sin el gran Marlon Brando  (3)

Diez años sin el gran Marlon Brando (à traduire) Dentro de pocos meses, concretamen [ ... ]

Leer más...
Mars - Avril 2014 - Despedida a Peter O´Toole  (3)

Despedida a Peter O´Toole (à traduire) Pocos actores han tenido la prestancia, la e [ ... ]

Leer más...
Mars - Avril 2014 - Adiós a un maestro del cine francés  (3)

Adiós a un maestro del cine francés (à traduire) Alain Resnais, decano de la Nouve [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2014 - Charles Chaplin Vida y obra  (3)

 Charles Chaplin Vida y obra (à traduire)

Los padres de Charles Spencer Chapl [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2014 - El ambicioso mundo de Kane (3)

El ambicioso mundo de Kane (à traduire)

Citizen Kane (1941) representa el verdader [ ... ]

Leer más...
Enero - Febrero 2014  - La soledad en el mundo del cine (4)

La soledad en el mundo del cine

La soledad, palabra que nos habla del mundo real, d [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2014  - Erotismo en el cine  (3)

Erotismo en el cine (à traduire)

El cine de los setenta tuvo una gran repercusión [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2014 - La comedia en el cine  (3)

La comedia en el cine (à traduire)

El apartamento (1960) es una película tocada c [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2013 - La juventud airada bajo la mirada de Coppola (3)

La juventud airada bajo la mirada de Coppola (à traduire)

Rebeldes (The Outsiders) [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2013 - La importancia de la música en el cine de Scorsese (3)

La importancia de la música en el cine de Scorsese (à traduire)

El cine se ha pre [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2013 - Vivien Leigh  (3)

Vivien Leigh (à traduire)

En este mes de noviembre, se cumplen cien años del naci [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2013 - Burt Lancaster El centenario de un mito del cine (3)

Burt Lancaster El centenario de un mito del cine (à traduire)

Nació en Nueva York [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2013 - Últimos 8 de los 90. Los mejores directores de los 90 (III) (3)

Septiembre - Octubre 2013  - Últimos 8 de los 90. Los mejores directores de los 90 (III) (à [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2013 - Cine negro  (3)

Cine negro (à traduire) Hay dos películas de cine negro, de  Fritz Lang para ent [ ... ]

Leer más...
Adiós a Debbie Reynolds y Carrie Fisher

Adiós a Debbie Reynolds y Carrie Fisher (à traduire)  

La muerte suele se [ ... ]

Leer más...
Silencio

Silencio  

Si pensábamos que Martin Scorsese ya no nos podía sorprender,  [ ... ]

Leer más...
9ª edición del Festival de Cine Italiano de Madrid

9ª edición del Festival de Cine Italiano de Madrid  

El pasado jueves 1 d [ ... ]

Leer más...
54° Festival de Cine de Nueva York

54° Festival de Cine de Nueva York  

El Festival de este año ha privilegi [ ... ]

Leer más...
Las Sirenas en el cine

Las Sirenas en el cine (à traduire)  

Las sirenas son criaturas híbridas  [ ... ]

Leer más...
Cristíbal Colón, el enigma

Cristíbal Colón, el enigma (à traduire)  

Cristóbal Colón, el enigma e [ ... ]

Leer más...
Ser y Tener

Ser y Tener (à traduire)  

Después de haber viajado por todo el país en  [ ... ]

Leer más...
En presencia de un payaso

En presencia de un payaso (à traduire)  

Ingmar Bergman ha vuelto a filmar [ ... ]

Leer más...
El Caimán

El Caimán (à traduire)  

Un productor de cine quebrado profesional y sent [ ... ]

Leer más...
Una lectura de

Una lectura de "El Mercader de Venecia" (à traduire)  

Cabría analizar en [ ... ]

Leer más...
Ciudad de Hombres

Ciudad de Hombres (à traduire)  

Ciudad de Hombres es un largometraje basa [ ... ]

Leer más...
A short film about the Indio Nacional

A short film about the Indio Nacional (à traduire)  

A short film about th [ ... ]

Leer más...
Garage Olimpo

Garage Olimpo (à traduire)  

El film transcurre en Buenos Aires, más espe [ ... ]

Leer más...
Querido Haiti

Querido Haiti (à traduire)  

Jean-Baptiste y Magdaleine son un matrimonio  [ ... ]

Leer más...
Partes Usadas

Partes Usadas (à traduire)  

Iván, un adolescente de 14 años y su tío J [ ... ]

Leer más...
Sleep Dealer

Sleep Dealer (à traduire)   Sleep Dealer es la visión futurista del mundo [ ... ]

Leer más...
Fados

Fados (à traduire)   El fado es la canción urbana portuguesa, que ha influi [ ... ]

Leer más...
Tony Manero

Tony Manero (à traduire)   Sleep Dealer es la visión futurista del mundo la [ ... ]

Leer más...
Z32

Z32 (à traduire)   Un ex soldado israelí perteneciente a un grupo de élite [ ... ]

Leer más...
El Luchador (The Wrestler)

El Luchador (The Wrestler) (à traduire)   El Luchador es el último film de  [ ... ]

Leer más...
El curioso caso de Benjamin Button

El curioso caso de Benjamin Button (à traduire)   Un tanque de Hollywood de  [ ... ]

Leer más...
Breve historia de una escalera

Breve historia de una escalera (à traduire) El interés de los artistas por registrar  [ ... ]

Leer más...
Entre los Muros

Entre los Muros (à traduire) Después de obtener la Palma de Oro en el Festival de Can [ ... ]

Leer más...
Maradona por Kusturica

Maradona por Kusturica (à traduire) Luego de su paso fuera de competencia por la 61ª  [ ... ]

Leer más...
A cock and bull story

A cock and bull story (à traduire) Mucho se habló de la dificultad de adaptar una nov [ ... ]

Leer más...
La Magia en el Cine

La Magia en el Cine (à traduire) Georges Méliès (1861-1938) fue uno de los más  [ ... ]

Leer más...
El silencio antes de Bach

El silencio antes de Bach (à traduire) "He dicho que Dios le debe todo a Bach. Sin Bac [ ... ]

Leer más...
Leonera

Leonera (à traduire) Las películas que transcurren en la cárcel suelen ajustarse [ ... ]

Leer más...
La banda de Baader-Meinhof

La banda de Baader-Meinhof (à traduire) Hacia fines de la década de 1960,  l [ ... ]

Leer más...
El Nido Vacío

El Nido Vacío (à traduire)   El crítico Salvador Llopart, del Diario La Va [ ... ]

Leer más...
Tokio Sonata

Tokio Sonata (à traduire)   Aparentemente Tokio Sonata retrata a una familia [ ... ]

Leer más...
La mujer sin cabeza

La mujer sin cabeza (à traduire)   Hay una cierta correspondencia entre la s [ ... ]

Leer más...
Una breve retrospectiva de Stanley Kubrick

Una breve retrospectiva de Stanley Kubrick (à traduire)   Escribir sobre Sta [ ... ]

Leer más...
El caballo de dos piernas

El caballo de dos piernas (à traduire)   Es una mujer aparentemente frágil, [ ... ]

Leer más...
Los abrazos rotos (à traduire)

Los abrazos rotos (à traduire)   He crecido con sus películas, con su uni [ ... ]

Leer más...
Anticristo

Anticristo (à traduire) Anticristo es lo que se acerca más a un grito. Llegó e [ ... ]

Leer más...
The reader

The reader (à traduire)   The reader (Der Vorlesser, bestseller de Bernhar [ ... ]

Leer más...
Up

Up (à traduire)   Up, una aventura de altura es la primera película en 3D q [ ... ]

Leer más...
Si Polanski hubiera estado en el

Si Polanski hubiera estado en el "Cielo" (à traduire)   La película mítica [ ... ]

Leer más...
La propuesta

La propuesta v   Pocos géneros resultan tan áridos para la novedad y la sor [ ... ]

Leer más...
Goodbye Solo

Goodbye Solo (à traduire)   Una historia sencilla, con ingredientes inspirad [ ... ]

Leer más...
Debate sobre Lisandro Alonso - Liverpool

Debate sobre Lisandro Alonso - Liverpool (à traduire)   Debate entre Lorena  [ ... ]

Leer más...
Hunger

Hunger (à traduire)   El tema tan rico volvía el error difícilmente perdon [ ... ]

Leer más...
La nana

La nana (à traduire)   Habiendo estrenado en 2007 La vida me mata, el direct [ ... ]

Leer más...
Sin Nombre

Sin Nombre (à traduire)   Es ilusorio creer que la propagación de un filme  [ ... ]

Leer más...
Los personajes de Tim Burton

Los personajes de Tim Burton (à traduire)   Timothy William Burton: ese es e [ ... ]

Leer más...
Noviembre 2009 - Vencer

Vencer (à traduire) "Queremos glorificar la guerra -única higiene del mundo-, e [ ... ]

Leer más...
Inglourious Basterds

Inglourious Basterds (à traduire)   Una no-crítica sobre una película no-s [ ... ]

Leer más...
El Imaginario del Doctor Parnassus

El Imaginario del Doctor Parnassus (à traduire)   Con su troupe de teatro am [ ... ]

Leer más...
El fin de la pobreza?

El fin de la pobreza? (à traduire) Filmado en países tan diversos como Bolivia, [ ... ]

Leer más...
Los Condenados

Los Condenados (à traduire)   Isaki Lacuesta, reconocido anteriormente por s [ ... ]

Leer más...
Visage

Visage (à traduire)   Una obra de arte nacida en el cine

El cineasta taiwan [ ... ]

Leer más...
Tetro

Tetro (à traduire)   Coppola uno de los grandes del cine ha conseguido su su [ ... ]

Leer más...

Tous les interviews

José Ramón Pardo

José Ramón Pardo   Los actores el día que trabajamos no lo consideramo [ ... ]

Lire la suite.
José Ramón Pardo

Marta Barrios y David Salinas, directora y actor/guionista del corto Conciencia "Segunda oportunid [ ... ]

Lire la suite.
José Ramón Pardo

Entrevista a Nacho Ruipérez   Nacho Ruipérez es uno de los directores de la p [ ... ]

Lire la suite.
José Ramón Pardo

Entrevista con Carlos Iglesias   El actor y director Carlos iglesias habla de su últ [ ... ]

Lire la suite.
José Ramón Pardo

Entrevista con Assumpta Serna. La inteligencia me ha perjudicado en mi carrera   Assumpta S [ ... ]

Lire la suite.
Avril - Mai 2009  -  Interview avec Pablo Aguëro

BAFICI 11 - Interview avec Pablo Aguëro   Pablo Agüero, le réalisate [ ... ]

Lire la suite.
Abril - Mayo 2009  -  Interview avec Santiago Loza

BAFICI 11 - Interview avec Santiago Loza   Santiago Loza réalisateur de, Lara  [ ... ]

Lire la suite.
Avril - Mai 2009  -  Interview avec M. Winterbottom

Interview avec M. Winterbottom   El británico Michael Winterbottom se ha conve [ ... ]

Lire la suite.
Avril - Mai 2009  -  Interview avec Esteban Larraín - Alicia en el País

Interview avec Esteban Larraín - Alicia en el País   Nous avons parl&ea [ ... ]

Lire la suite.
Jia Zhang-Ke - 24 City

Interview avec Jia Zhang-Ke - 24 City   Le célèbre réalisateur chinois Jia Zhang K [ ... ]

Lire la suite.
Avril - Mai 2009  -  Kiyoshi Kurosawa - Tokyo Sonata

Interview avec Kiyoshi Kurosawa - Tokyo Sonata   Le célèbre réal [ ... ]

Lire la suite.
Juin - Juillet 2009 -  Interview avec a Rashid Masharawi

Interview avec a Rashid Masharawi   Le réalisateur palestinien Rashid Masharaw [ ... ]

Lire la suite.
Juin - Juillet 2009 -  Samira Makhmalbaf - L'enfant cheval

Interview avec Samira Makhmalbaf - L'enfant cheval
  La jeune cinéaste iranien [ ... ]

Lire la suite.
Juin - Juillet 2009 -  Interview avec María Victoria Menis

Interview avec María Victoria Menis   Comment t´es venue l´id&eacu [ ... ]

Lire la suite.
Juin - Juillet 2009 -  Interview avec Lucía Puenzo

Interview avec Lucía Puenzo   La réalisatrice et écrivaine Luc&i [ ... ]

Lire la suite.
Octobre - Novembre 2009  -  Paola Baroni et Paolo Benvenuti - Puccini et la Jeune Fille

Paola Baroni et Paolo Benvenuti - Puccini et la Jeune Fille   Comment et pourquoi a s [ ... ]

Lire la suite.
Décembre 2009 - Enero 2010  -  Interview avec José Celestino Campusano

Interview avec José Celestino Campusano (à traduire)   Después d [ ... ]

Lire la suite.
Février - Mars  2010  -  Rodrigo Tomasso et Marcelo García pour les Effets Visuels

Rodrigo Tomasso et Marcelo García pour les Effets Visuels   Rodrigo Tomasso et [ ... ]

Lire la suite.
Février - Mars 2010  -  Juan José Campanella - El realizador

Juan José Campanella - Le réalisateur     Le dernier film de Juan [ ... ]

Lire la suite.
Février - Mars 2010  -  Interview avec Roberto Castón

Interview avec Roberto Castón (à traduire)   Roberto Castón, dir [ ... ]

Lire la suite.

Entretien avec Enrique Piñeyro (à traduire)     "The Rati Horror  [ ... ]

Lire la suite.
Avril - Mai 2010   -  Interview avec Lee Daniels

Interview avec Lee Daniels   Precious du réalisateur américain Lee Dani [ ... ]

Lire la suite.
Avril - Mai 2010   -  Interview Tizza avec et Rainer Frimmel

Interview Tizza avec et Rainer Frimmel - Lo que nos regala la realidad - La Pivellina (à traduire)  [ ... ]

Lire la suite.
Novembre - Décembre 2014 -  Entrevista a Nacho Ruipérez

Entrevista a Nacho Ruipérez (à traduire)   Nacho Ruipérez es uno de los directores [ ... ]

Lire la suite.
Novembre - Décembre 2014 -  Entrevista a Antonello Novellino

Entrevista a Antonello Novellino (à traduire)   Antonello Novellino nace en Cava de  [ ... ]

Lire la suite.
Interview avec Mathieu Denis

Entrevista con Mathieu Denis (à traduire)   Mathieu Denis tiene lo que a él le gust [ ... ]

Lire la suite.
George Ovashvili - The Other Bank

George Ovashvili - The Other Bank (à traduire)  La situación en Georgia y Abjasia no es mu [ ... ]

Lire la suite.
Lisandro Alonso - Liverpool

Lisandro Alonso - Liverpool (à traduire)  El tiempo de la narración en tus filmes, que coi [ ... ]

Lire la suite.
El cine es de esencia realista

El cine es de esencia realista (à traduire)   1 2 3 4 5 1 Cinecritic.b [ ... ]

Lire la suite.
Lo que nos regala la realidad - Tizza Covi y Rainer Frimmel - La Pivellina

Lo que nos regala la realidad - Tizza Covi y Rainer Frimmel - La Pivellina (à traduire)    [ ... ]

Lire la suite.
Entrevista a Isabella Cascarano

Entrevista a Isabella Cascarano (à traduire)   Cinecritic.biz entrevistó a Isabella [ ... ]

Lire la suite.
Entrevista con Fernando Trueba

Entrevista con Fernando Trueba (à traduire)   Cinecritic.biz entrevistó a Fernando  [ ... ]

Lire la suite.
Eric Lavaine : Le rire ou la comédie c´est ma façon de communiquer

Eric Lavaine : Le rire ou la comédie c´est ma façon de communiquer  

Eri [ ... ]

Lire la suite.
Ivan Calbérac: L´étudiante et M. Henri est une comédie profonde, touchante et universelle

Ivan Calbérac: L´étudiante et M. Henri est une comédie profonde, touchante et universelle  [ ... ]

Lire la suite.
Julien Rappeneau: Rosalie Blum est un film qui fait du bien

Julien Rappeneau: Rosalie Blum est un film qui fait du bien  

Julien Rappen [ ... ]

Lire la suite.
Thomas Kruithof

Thomas Kruithof: "Le film parle des tractations entre la politique et les services secrets mais c [ ... ]

Lire la suite.