Connexion

Lettre d'information

Tous les Festivals

18º BAFICI-fr

18º BAFICI   Festival international du film de Buenos Aires
Du 13 au 24 Avril 201 [ ... ]

Leer más...
Avril - Mai 2009  -  Cobertura de la competencia Argentina

BAFICI 11 - Couverture de la compétition Argentine Du 25 mars au 5 avril 2009 &nb [ ... ]

Leer más...
Avril - Mai 2009  -  A propos de la distribution du cinéma indépendant en Argentine

BAFICI 11 - A propos de la distribution du cinéma indépendant en Argentine Du 25 ma [ ... ]

Leer más...
Mai - Juin 2011 -  La ruina en diálogo

La ruina en diálogo (à traduire) 12º Festival Internacional de Cine de Las Pal [ ... ]

Leer más...
Mai - Juin 2011 -  Festival Internacional de Cortometrajes de Clermont-Ferrand 2011

Festival Internacional de Cortometrajes de Clermont-Ferrand 2011 (à traduire) Por 33er a&n [ ... ]

Leer más...
La Nueva Ola del Cine Rumano en el IFFR

La Nueva Ola del Cine Rumano en el IFFR (à traduire) Como una rumana que vive en el extr [ ... ]

Leer más...
3er Festival Internacional de Cine Latino de París

3er Festival Internacional de Cine Latino de París (à traduire)
La actriz argentina Juli [ ... ]

Leer más...
Festival Paris Cinéma 2010

Festival Paris Cinéma 2010   La 8º edición del Festival Paris Cinéma tend [ ... ]

Leer más...
Festival Paris Cinéma 2009

Festival Paris Cinéma 2009   Entre el 2 y el 14 de julio, una quincena de sa [ ... ]

Leer más...
Festival Paris Cinéma 2008

Festival Paris Cinéma 2008 (à traduire)   Entre el 1º y el 12 de julio se  [ ... ]

Leer más...
Différent

Différent (à traduire)   Algo diferente sucedía el jueves 19 de junio en l [ ... ]

Leer más...
Festival Internacional de Cine de Edimburgo 2006

Festival Internacional de Cine de Edimburgo 2006 (à traduire) El Festival Internacional  [ ... ]

Leer más...
Buenos Aires III Festival de Cine Independiente

Buenos Aires III Festival de Cine Independiente (à traduire)   "...Las utop [ ... ]

Leer más...
Encuentro de Cultura Digital Tesla

Encuentro de Cultura Digital Tesla (à traduire)   La interactividad entre el [ ... ]

Leer más...
Muestras sobre la producción fílmica

Muestras sobre la producción fílmica internacional - Santiago de Chile (à traduire)  [ ... ]

Leer más...
Festival Internacional de Cine de Rotterdam 2009

Festival Internacional de Cine de Rotterdam 2009 (à traduire)   En esta nuev [ ... ]

Leer más...
21 º Encuentros de Cines de América Latina de Toulouse

21 º Encuentros de Cines de América Latina de Toulouse (à traduire)   Al [ ... ]

Leer más...
Bafici 2000

Bafici 2000 (à traduire)   Dentro del buen nivel que caracterizó al II Fest [ ... ]

Leer más...
10º Festival Internacional de Cine de Las Palmas de Gran Canaria

10º Festival Internacional de Cine de Las Palmas de Gran Canaria (à traduire)   [ ... ]

Leer más...
BAFICI 11 - Fragmentos de un discurso cinematográfico

BAFICI 11 - Fragmentos de un discurso cinematográfico (à traduire)   El eco [ ... ]

Leer más...
Festival de San Sébastian

Festival de San Sébastian (à traduire)   Este año San Sebastián se pinta  [ ... ]

Leer más...
VIII Festival de Cine de Cuenca (Ecuador)

VIII Festival de Cine de Cuenca (Ecuador) (à traduire)   Un año más el Fes [ ... ]

Leer más...
47 Festival de Cine de Nueva York

47 Festival de Cine de Nueva York (à traduire)   Dentro de los Festivales de [ ... ]

Leer más...
39º Festival Internacional de Cine de Rotterdam

39º Festival Internacional de Cine de Rotterdam (à traduire)   El Festival  [ ... ]

Leer más...
39º Fuerza y honor en la XXIV edición de los Goya

Fuerza y honor en la XXIV edición de los Goya (à traduire)   ¡Fuerza y hon [ ... ]

Leer más...
23º Semana de Cine de Medina del Campo

23º Semana de Cine de Medina del Campo (à traduire) Por el 23er año consecutivo, la pe [ ... ]

Leer más...
Cobertura sobre films argentinos en el BAFICI 12 ( 2010)

Cobertura sobre films argentinos en el BAFICI 12 ( 2010)   ¡En el marco del  [ ... ]

Leer más...
12º BAFICI, Un recorrido por el festival internacional de cine independiente de Buenos Aires

12º BAFICI, Un recorrido por el festival internacional de cine independiente de Buenos Aires &nb [ ... ]

Leer más...
Al otro lado de la línea Un resumen del festival de cine austriaco Diagonale

Al otro lado de la línea - Un resumen del festival de cine austriaco Diagonale
  [ ... ]

Leer más...
LOS BUSCADORES DE CONCHAS (DE ORO)

LOS BUSCADORES DE CONCHAS (DE ORO) (à traduire)   El Festival Internacional  [ ... ]

Leer más...
Video-vanguardias en París

Video-vanguardias en París (à traduire)
  Cita imperdible para aficionados  [ ... ]

Leer más...
34º Festival Internacional de Cine de São Paulo

34º Festival Internacional de Cine de São Paulo (à traduire)
  Desde el 22 [ ... ]

Leer más...
Un vaso de mar

Un vaso de mar (à traduire)   Bajo el lema "Há sempre um copo de mar para n [ ... ]

Leer más...
NYFF 2010

NYFF 2010 (à traduire)
  En esta última entrega, más que ningún otro año [ ... ]

Leer más...
Festival de cine latinoamericano en Israel

Festival de cine latinoamericano en Israel (à traduire)
  La Asociación de  [ ... ]

Leer más...
Ambulante: documentales itinerantes para todos

Ambulante: documentales itinerantes para todos (à traduire)
  Hace apenas 6  [ ... ]

Leer más...
Los premios Oscar 2011: Diversidad a contracorriente

Los premios Oscar 2011: Diversidad a contracorriente (à traduire)
  Este añ [ ... ]

Leer más...
La ruina en diálogo

La ruina en diálogo (à traduire) 12º Festival Internacional de Cine de Las Palmas de Gran Cana [ ... ]

Leer más...
13° Bafici: Balance de un festival en movimiento

13° Bafici: Balance de un festival en movimiento (à traduire)  
  D [ ... ]

Leer más...
Los premios Oscar 2012: Un recorrido global del cine actual

Los premios Oscar 2012: Un recorrido global del cine actual (à traduire) Entre las nom [ ... ]

Leer más...
 14º Festival de Cine Alemán de Madrid

14º Festival de Cine Alemán de Madrid (à traduire)  
 
  El pasado me [ ... ]

Leer más...
14º Festival do Río

14º Festival do Río (à traduire) Durante quince días, entre el 27 de septiembre y [ ... ]

Leer más...
14º Festival do Rio - Las peliculas

14º Festival do Rio - Las peliculas (à traduire) Del 27 de Septiembre al 11 de Octubre  [ ... ]

Leer más...
14º Festival do Rio - Los-premios

14º Festival do Rio - Los-premios (à traduire) Del 27 de Septiembre al 11 de Octubre de [ ... ]

Leer más...
5º Festival de Cine Italiano de Madrid

5º Festival de Cine Italiano de Madrid (à traduire)     Un año más, [ ... ]

Leer más...
Cinema by numbers: redescubriendo a Amir Naderi

Cinema by numbers: redescubriendo a Amir Naderi (à traduire) La última edición del F [ ... ]

Leer más...
Los premios Oscar 2013 De la Historia a la pequeña historia

Los premios Oscar 2013 De la Historia a la pequeña historia (à traduire) Las nomina [ ... ]

Leer más...
Blancanieves triunfa en la gala de los Goya 2013

Blancanieves triunfa en la gala de los Goya 2013 (à traduire) El pasado 17 de febrer [ ... ]

Leer más...
15º Bafici

15º Bafici (à traduire) "[Bafici] hoy cumple quince años. Están todos invitad [ ... ]

Leer más...
15º Bafici - Documenta Madrid 2013

  15º Bafici - Documenta Madrid 2013 (à traduire) X Festival Internacional de Doc [ ... ]

Leer más...
Novocine

Novocine (à traduire)

La sexta edición del Festival de Cine Brasileño de Madrid  [ ... ]

Leer más...
88ª edición de los Premios Oscar

88ª edición de los Premios Oscar (à traduire)  

El domingo 28 de febrero [ ... ]

Leer más...
Vencedores o vencidos en los Oscars 2014

Vencedores o vencidos en los Oscars 2014 (à traduire)

Gravity

Los Oscars de e [ ... ]

Leer más...
Festival do Rio 2014 - Las peliculas

  Festival do Rio 2014 - Las peliculas (à traduire)     El Documen [ ... ]

Leer más...
Festival do Rio 2014 - Premios

  Festival do Rio 2014 - Premios (à traduire)     Después de 15 d [ ... ]

Leer más...
52º Festival de Cine de Nueva York

52º Festival de Cine de Nueva York (à traduire)  

Como la realidad en la  [ ... ]

Leer más...
59ª edición de la Semana Internacional de Cine de Valladolid (Seminci)

59ª edición de la Semana Internacional de Cine de Valladolid (Seminci) (à traduire)  [ ... ]

Leer más...
7º Festival de Cine Italiano de Madrid

7º Festival de Cine Italiano de Madrid (à traduire)  

El 7º Festival de  [ ... ]

Leer más...
33º Festival Internacional de Cine de Vancouver

33º Festival Internacional de Cine de Vancouver (à traduire)  

Este año, [ ... ]

Leer más...
31a Bienal de São Paulo

31a Bienal de São Paulo (à traduire)  

El lema de la 31a Bienal de São P [ ... ]

Leer más...
Los Premios Oscar 2015

  Premios Oscar 2015 (à traduire)  Una vitrina de realidades apremiantes &nb [ ... ]

Leer más...
17o BAFICI - 2015

17o BAFICI - 2015 (à traduire)  

Como marca la tradición desde hace ya di [ ... ]

Leer más...
17º Festival de Cine Alemán de Madrid

17º Festival de Cine Alemán de Madrid (à traduire)  

¿Pero, cuáles ha  [ ... ]

Leer más...
IV edición de la muestra de cine más pequeña del mundo

IV edición de la muestra de cine más pequeña del mundo (à traduire)  

S [ ... ]

Leer más...
Novocine 2015

Novocine 2015 (à traduire)  

Novocine llega a Madrid, como siempre con ilu [ ... ]

Leer más...
53° Festival de Cine de Nueva York (NYFF) Un recorrido por la biografía y la historia

53° Festival de Cine de Nueva York (NYFF) Un recorrido por la biografía y la historia (à tradui [ ... ]

Leer más...
Rendez-Vous with French Cinema

Rendez-Vous with French Cinema (à traduire)  

El Festival de Cine Francés [ ... ]

Leer más...
22ª Mostra de Cine Latinoamericano de Cataluña

22ª Mostra de Cine Latinoamericano de Cataluña (à traduire)  

Durante el [ ... ]

Leer más...
Cine italiano en Río de Janeiro

Cine italiano en Río de Janeiro (à traduire)       Durante el m [ ... ]

Leer más...
18º Festival de Cine Alemán de Madrid

18º Festival de Cine Alemán de Madrid (à traduire)       El Fe [ ... ]

Leer más...
Septiembre - Octubre 2016 - ArtRio 6ª edición

ArtRio 6ª edición (à traduire)  

La sexta edición de ARtRio terminó es [ ... ]

Leer más...
Olafur Eliasson en Versalles

Olafur Eliasson en Versalles  

El artista danés-islandés Olafur Eliasson  [ ... ]

Leer más...
54° Festival de Cine de Nueva York

54° Festival de Cine de Nueva York (à traduire)  

El Festival de este añ [ ... ]

Leer más...
9ª edición del Festival de Cine Italiano de Madrid

9ª edición del Festival de Cine Italiano de Madrid (à traduire)  

El pas [ ... ]

Leer más...

Mars - Avril 2017


Septiembre - Octubre 2013  - Últimos 8 de los 90. Los mejores directores de los 90 (III) (à traduire)


 Canon III: 8 magníficos  
Introducción
 
En este tercer y último texto sobre el cine de los 90 y sus mejores directores me centraré en ocho realizadores que comparten un rasgo: del decenio acotado sólo he visto dos películas suyas que sean estupendas. De hecho, algunos dirigieron únicamente dos largometrajes durante esta década, por lo cual acertaron ambas veces. Otros, en cambio, dirigieron más filmes pero yo, o bien sólo he visto dos, o bien sólo he encontrado verdadera enjundia en dos de esos títulos. En todo caso, esas dos películas por mí conocidas y seleccionadas son como mínimo de notable alto (notas de 8 por lo menos, en ocasiones de 8,5, 9 o incluso 9,5).
Ya que, en lo que a mí respecta, estos ocho magníficos directores no han destacado tanto por su cantidad como por la calidad, me gustaría pensar que sus mejores obras contienen un "algo" que podría llamar, siguiendo al Roland Barthes de Camera Lucida (su libro sobre fotografía), "punctum". Por un lado, Barthes habla de "stadium", criterio que podría considerarse más objetivo (si he entendido bien el concepto), y que haría que una película fue valiosa o importante en tanto que testimonio histórico, por sus personajes, ambientación, cultura, argumento... Pero si una obra incluye un "punctum" es que, además de interesar por razones más o menos evidentes, logra también fascinar porque contiene un elemento más especial, un "algo" más subjetivo y accidental que sobresale y que nos causa deleite, turbación, asombro o dolor. Un componente (un detalle, una extraña emoción, una hondura imprevisible) que nos altera o conmueve, incluso en su irregularidad e imperfección.
Estos ocho directores que, por decirlo con gracejo, son un "punctum" tienen estas nacionalidades: tres norteamericanos, dos franceses, un argentino, un italiano y un polaco. Veamos quiénes son y qué hacen tipos como ellos en un lugar como éste.

8 magníficos de los 90 (canon III)
 
1-Nanni Moretti: querido Moretti
 
Una lástima que la inspiración del italiano Nanni Moretti se prodigue poco: sólo dos largometrajes en todo el decenio de los noventa. Pero es un botín más que suficiente para situarlo en mi catálogo de directores imprescindibles.
Una de esas películas, Querido diario, es una de mis favoritas del decenio. La otra, Abril, no siendo genial como la otra, es una muestra más que notable del estilo particular de Moretti: una mezcla de diario íntimo con comentario sociológico, sátira de costumbres y humor bordeando el absurdo.
Las ficciones de Moretti son casi indistinguibles de su propósito documental: ser testigo de su Italia contemporánea, con sus motos, baches, mujeres imponentes, alegrías, locuras, idiosincrasias, vitalidad. Los audiovisuales tan dulces como heterodoxos de Moretti tienden al tímido pero indisimulable narcisismo, colocando a su autor como protagonista insustituible de los mismos. Él es el hombre-orquesta que dirige, escribe y actúa. Lo mismo es capaz de visitar el lugar donde mataron a Pasolini que se empeña en la búsqueda de la protagonista de Flashdance o se obsesiona por un picor que no le deja vivir tranquilo. El Moretti-personaje muestra su tendencia hacia las dudas existenciales y la falta de confianza sentimental. A la vez, el Moretti-director afila la puya política, ensaya suaves parodias, pondera la crítica de hábitos adquiridos y utiliza la ironía respecto de la enfermedad, la cultura popular, el imperialismo norteamericano o lo que se ponga a tiro. A veces su cine de los noventa se parece más a Tati que a Woody Allen pero lo cierto es que Moretti es único, difícilmente clasificable, reconocible. Con sus neuras y contradicciones.
Me pregunto por qué me emocionaré como un tonto viéndole imitar el mambo que se marca Silvana Mangano en televisión (en Ana, de Lattuada), mientras se toma un refresco en una cafetería. Será cosa del "punctum": pero no me explico bien esa atracción tan singular, querido Moretti.
 
2-Frank Darabont: cadenas y bellezas perpetuas
 
Frank Darabont, con tan sólo dos largometrajes en los años noventa (y, en lo que va de siglo XXI, más centrado en series televisivas como The Walking Dead), es uno de los grandes directores norteamericanos contemporáneos (aunque nació en un campo de refugiados en Francia). Y uno de los más despreciados por la crítica más académica y (lo que es peor) cinéfila.
Ambas películas, la maravillosa Cadena perpetua y la estupenda (aunque algo larga) La milla verde, tienen en común varios factores: a) un Hollywood que se retrotrae a otro Hollywood más optimista, clásico y humanista (pienso sobre todo en Capra); b) unas tramas en manos de actores sólidos y carismáticos, entregados a una causa mágica; c) un cine que cree en "el más allá" (incluso en lo sobrenatural) a partir de la literatura de Stephen King; d) unos dramas carcelarios en los que se quiere demostrar que la libertad indestructible del individuo (entendida como resistencia frente a la crueldad del mundo) está en el interior; e) unas obras que se centran en la redención y que creen en la belleza, la paciencia y el esfuerzo (la fe a veces sí mueve montañas); f) dos películas que reivindican (en momentos concretos de "cine dentro del cine") el séptimo arte como componente ilusionante de la vida, como generador de entusiasmo, conmoción y esperanza; g) un Hollywood que, sin demagogias (aunque con cierta simplicidad), sí distingue entre lo bello y lo feo y entre el Bien y el Mal, más allá de las circunstancias.
Me gustan la misteriosa (incluso terrorífica) solidez y la energía potente que despide el cine de Darabont. "¡Curioso el prestigio de la desilusión y el desprestigio del iluso!", ha escrito Javier Gomá en un artículo ("Somos los mejores", en Babelia, noviembre de 2012). Con Darabont, está claro: mejor ser ilusos que cínicos, rendidos o malvados.
Me conmueve la confianza de este director en lo que cada uno de sus personajes puede hacer y, de hecho, hace. Y su compromiso y camaradería con unos hombres que, incluso en los momentos más duros, se quejan poco, mantienen la dignidad, actúan con determinación y miran a lo alto.
 
3-Claude Sautet: Corazones en invierno

 
El francés Claude Sautet, muerto en el año 2000, nos dejó dos películas espléndidas en el decenio de los noventa, ambas protagonizadas por una celestial Emmanuelle Béart. Una de ellas roza la maestría, Un corazón en invierno, mientras que la otra, Nelly y el señor Arnaud, acaso un escalón por debajo, supone otra magnífica muestra del saber hacer de este director sin Ola (ni vieja ni nueva) ni discípulos.
En ambas obras, y al contrario de lo que le sucede al atento espectador, los hombres que rodean a Béart no parecen darse cuenta (o no del todo), de la joya que tienen a su lado. Nada menos que una mujer atractiva, inteligente y libre (hablo de sus personajes, claro) que, además, está disponible. Los hombres invernales, cerebrales y misteriosos de estas películas de Sautet (y de otras, como su clásica Max y los chatarreros) pasan de puntillas por la vida, se recluyen en sus papeles, tareas y recuerdos, incapaces de aprovechar el momento, pasar un buen rato o comprometerse. Quizá no quieren complicarse la vida; quizá prefieren ser pausados espectadores en un mundo donde, incluyendo el amor, todo pasa tan rápido.
Una verdadera lástima que el (por lo general) bastante despreciado Sautet no se prodigase más. Cada película suya, de puesta en escena impecable, personajes enigmáticos y palabras justas, nos invita a sumergirnos en tramas simples pero extrañas en las que los personajes no logran comunicarse entre ellos armoniosamente. No es un Antonioni, ciertamente, pues en Sautet el estilo no se convierte en el Faro que todo lo ilumina, sino que se fusiona con instantes, personajes e historias que a veces se sugieren más que se materializan. El invierno son los otros.
 
4-Abel Ferrara: adicciones y corrupciones
 
Como aduje en la introducción, sólo he visto dos obras de cada director pertenecientes a la década de los noventa. En el caso del neoyorquino Abel Ferrara, autor muy prolífico en aquellos años (con nada menos que ocho títulos), esto no es del todo cierto. Pues he visto recientemente tanto la extraordinaria El rey de Nueva York como la tensa y brutal El funeral pero, también, hace doce o catorce años vi la tremenda Teniente corrupto. Sin embargo, como ahora no la he revisado, no puedo hablar de esta última con propiedad.
El cine de Ferrara puede con razón ser acusado de perverso, vicioso y hasta truculento. Pero no estoy nada convencido. A mí se me antoja, más bien, un cine fieramente honesto, furibundo y obsesivo. Un cine sobre la violencia, que engendra más violencia. Sobre el funcionamiento de familias y poderes: ni se perdona ni se olvida. Tampoco se cambia y evoluciona: hay un férreo determinismo en los hombres duros y torturados de los largometrajes de Abel Ferrara. Estos hombres no son libres y se ven tentados (tentación es un término clave en Ferrara) por el crimen y la violencia de manera continua, no esporádica. Las mujeres, mientras tanto, resisten: o son objetos de decoración o soportan en segundo plano los brotes imprevisibles de sus hombres, sin apenas intervenir.
Los conglomerados de poder, vistos por Ferrara, son hervideros de corrupciones y crimen organizado. Nadie es inocente, nadie puede serlo; en especial en El rey de Nueva York, obra sobresaliente sobre un personaje tan peligroso como carismático (Christopher Walken). Los personajes de Ferrara piensan, filosofan y se plantean cuestiones religiosas. Pero también matan y se vengan, insaciables, mientras se pasean por el "wild side" de la vida. Estos hombres son lobos para los hombres (incluyéndose a sí mismos); hombres orquestados con enorme talento por Ferrara en escenas a veces muy rítmicas y musicales, a veces casi oníricas, otras suculentas, solemnes o rituales. El excesivo cine de Ferrara se devora con la mirada: placer macabro.
 
5-Roman Polanski: doncellas de hiel
 
Polanski es un talento nato, como Welles, Godard o Scorsese. Esto no significa que acierte siempre, por dos motivos: 1) a veces ha confiado demasiado en su genio y su firma; 2) otras veces no ha acertado con las historias y se ha hecho un lío hollywoodiense.
En los noventa Polanski dirigió tres películas, dos de las cuales son magníficas, si bien menospreciadas por el público y la crítica de tendencias (la que aupó en esos años a tipos impactantes como Kassovitz, Jeunet o Danny Boyle). Mientras se sucedían algunos sortilegios que mezclaban el Pop, el vídeo-clip, la frivolidad y la violencia (algunos muy bien hechos, sin duda), Polanski se encerró en espacios cerrados y viciados y parió Lunas de hiel y La muerte y la doncella. Dos obras sobre la fe en la ficción y el poder del que sabe contar historias de manera creíble o fascinante. Dos obras donde el morbo y la sospecha se funden, donde un personaje cuenta hechos escabrosos y otro escucha sin saber hasta qué punto lo narrado es "factual" o adorno navideño. Pero es tan atrayente lo escuchado que lo importante, aunque duela, es seguir oyendo. Y mirando: disfrutando del "poder del deseo", como titulaba el crítico Carlos F. Heredero un editorial de la revista Caimán cuadernos de cine (en noviembre de 2012 y en torno a cuatro películas que llegaban entonces a la cartelera española).
Hablamos de un cine claustrofóbico y teatral, seguramente imperfecto (los excesos de Bitter Moon son tan evidentes como sabrosos), pero cuando uno logra involucrarse en la trama, el conjunto termina siendo afilado como un cuchillo, penetrante como un alarido, deliciosamente culpable como el placer del tímido voyeur.
Cierto que Polanski también nos regaló La novena puerta, una película que no he revisado pero que en su momento me pareció torpe e impropia del maestro polaco. Quizá debería volver a ella. O quizá no. Miedo me da.
 
6-Bruno Dumont: Humanidades y sociales
 
El francés Bruno Dumont es uno de los directores que he descubierto mientras rastreaba cine de los años noventa. Es un realizador que provoca adhesiones inquebrantables y rechazos radicales. El cineasta del norte de Francia es sin duda uno de los más provocadores del decenio: tanto La vida de Jesús como la más ambiciosa (y aún más estimulante) La humanidad son experiencias al mismo tiempo filosóficas y sensoriales. Yo no consigo estar tranquilo en ningún momento: también la rutina amenaza y mata. Un cine pesimista respecto de la condición humana. He pensado sobre ello mientras leo En la orilla, otra extraordinaria novela de Rafael Chirbes, por ejemplo un par de líneas (el narrador hablando de su padre) que podrían adaptarse a Dumont: "El mismo pesimismo. La misma idea de que no hay hombre que no sea un malcomido saco de porquería".
El arte de Dumont es áspero y bruto pero también extrañamente sencillo y sugerente. Es inquietante y perturbador: por momentos, pienso en el cine de Haneke y en instantes de películas de Polanski. También me he acordado de Memories of Murder de Bong Joon-ho (posiblemente influida por L'humanité) y la rabiosa Import/Export de Seidl. Es un cine que, desde el realismo, no da tregua al incauto espectador que va en busca de estalagmitas cinematográficas o guiones cerrados sobre sí mismos; esto es otra cosa. El cine de Dumont lo que ofrece es urgencia sexual, alienación social y deriva moral. Unos personajes, sobre todo los masculinos, que han quedado apeados del mundo de la belleza, la bondad, la cultura y la educación (en la familia y la escuela). Sólo se desahogan cuando aceleran con sus motos o coches por carreteras secundarias del norte de Francia.
"Es un cine misterioso que indaga en el monstruo que llevamos dentro y el voyeur que llevamos fuera", escribí tras el impacto de L'humanité. En el cine de Dumont los temas sociales y políticos aparecen de refilón, como destellos que no abruman dentro de un arte que es, primordialmente, contemplativo, alborotador y excéntrico, con notas existencialistas más que acusadas. Un cine donde asistimos a un crimen: en La humanidad el crimen es el misterio que ha de resolver su estrafalario detective. En La vida de Jesús, el crimen ocurre al final pero es la crónica de una muerte anunciada. Por otro lado, nada está claro: ni las causas ni las consecuencias. Dumont (como Chirbes) nos reta: ¿somos libres, somos justos, somos sociales, somos humanos? ¿Y de quién coño es la culpa?
 
7-Adolfo Aristarain: Nuestro lugar en el mundo
 
El director argentino dirigió dos películas notables en los noventa (y otra más, La ley de la frontera, que no he visto). Ambas protagonizadas por un poderoso Federico Luppi, acaso "álter ego" del director, y por Cecilia Roth. Tanto Un lugar en el mundo como Martín (Hache) proponen sólidos dramas en torno a los ideales y la traición de los mismos.
En el cine del realizador de Buenas Aires se producen continuos choques verbales y dialécticos entre los personajes: ¿Qué hay que hacer? ¿Hasta qué punto debe uno perseguir una utopía? ¿Hasta dónde estamos dispuestos a claudicar? Son preguntas filosóficas y políticas que se desprenden de un cine elaborado con mimo, progresismo (¿rancio?) y pasión a partir de guiones muy poderosos que no dan gato por liebre. Guiones que resaltan las contradicciones de unos personajes atrapados entre sus intenciones, a veces abstractas, de mejorar el mundo y sus propias mezquindades y egoísmos inmediatos (con familiares y amigos).
Esto se combina con un estilo elegante y luminoso de entender la puesta en escena y una claridad narrativa admirable: Aristarain, ya un veterano en los noventa, no se dejó seducir por los cantos de sirena de novedosas tendencias que ponían el envoltorio por encima de los personajes, las historias, las ideas. Un poco a la manera de José Luis Borau, o incluso Garci, el cine de Aristarain se vio influido por el cine clásico norteamericano, aunque dotado de una mayor verborrea (para algunos, molesta) y un afán por pretender explicarlo todo (los motivos de los personajes, sus quejas, miedos y necesidades). Al final de sus películas siempre terminamos cuestionándonos sobre nuestro propio lugar en el mundo. No es mérito escaso.
 
8-James Ivory: Calidad eterna
 
Una viñeta sarcástica de El Roto: vemos a una pareja ante una pieza artística en ARCO (febrero 2013, El País). Leemos: "Lo más interesante del arte moderno es lo moderno que es".
Desde que me muevo en Internet dentro de círculos más o menos cinéfilos, me he percatado de que uno de los deportes favoritos de algunos hombres (más que mujeres) es el de denostar el cine del californiano James Ivory. Ya se sabe: el academicismo, la molesta "quality", las películas de época y de gentes con traje blanco. Como si ese supuesto academicismo fuese tan fácil de elaborar y estuviese al alcance de cualquier Robert Rodriguez. Como si el hecho de partir de un guion inmaculado, contar con unos actores excelsos (británicos, normalmente), diseñar una sólida ambientación y plasmar una literatura de lujo (Forster, Ishiguro) fuesen asuntos escasamente meritorios. Fundar los ataques a Ivory (y a sus estrechos colaboradores, Merchant y Prawer Jhabvala) en su consabido academicismo consigue incluso hacerme reír cuando proviene de críticos que escriben desde y gracias a la Academia, es decir, la universidad, obligados a acatar en sus escritos justamente todas las convenciones de coherencia y buen gusto que ellos dicen despreciar...
Puedo estar de acuerdo en que, en ocasiones, hay directores que, no teniendo demasiado talento, ideas o personalidad, abusan de elementos "externos" para intentar desesperadamente que sus películas parezcan buenas, bonitas y… caras. Muy decorativas, hermosas y algo superficiales, es cierto. Muy bien: Ivory no es inmune a estos defectos. Pero, llegado el caso, yo siempre preferiré a un relamido (pero comprensible) Joe Wright antes que a una moderna (pero inhóspita) Kawase, qué le voy a hacer.
Ivory, en los años noventa, creó al menos dos películas notables: Regreso a Howards End y Lo que queda del día (Esperando a Mr. Bridge no está a esa altura, y no he visto las restantes). Ambas obras, más allá de los aspectos más visibles o epidérmicos (en absoluto despreciables), consiguen transmitir el pulso social y moral de una época y los intereses y emociones de unos personajes atrapados entre las convenciones y la libertad. No son películas rompedoras pero tienen algo de eternas en su inmaculada concepción. No son obras maestras pero sí fundamentan un cine sensible (con momentos de sutil hondura) que está admirablemente escrito y que cuenta con interpretaciones exquisitas. Un cine, además, siempre entretenido, por cierto, no como El bosque del luto, ese cine moderno por lo moderno que es.
 
Resumen Final
 
Echando ahora cuentas globales sobre la nacionalidad de los 30 directores que he seleccionado como mis favoritos de los noventa (9 en el primer artículo, 13 en el segundo, 8 en el tercero), hago el siguiente recuento: hay 10 norteamericanos, un canadiense, un argentino, dos chinos, un taiwanés, un iraní, cuatro franceses, cuatro españoles, un polaco, un italiano, un austríaco, un finlandés, un británico, un húngaro.
Por nacionalidades, hay un claro predominio de los realizadores norteamericanos. Acaso en consonancia con lo que Vicente Verdú, en El planeta americano (libro de 1996), señalaba: "El planeta sigue ya un rumbo cultural, político y económico a la americana". Y: "Han vendido al mundo su lote político, económico y cultural a través de un adiestramiento comercial que no cesa de perfeccionarse". La revista Cinemanía, en su número de marzo de 2000, incluía una reivindicación del cine norteamericano por parte de Carlos Boyero: "¡Qué buenos son cuando son buenos!". Títulos como Sleepy Hollow, American Beauty, El sexto sentido, Una historia verdadera y Acordes y desacuerdos eran los más destacados del momento, según este crítico. Es sólo un ejemplo.
Siendo esto cierto, quisiera recordar que 14 de los 30 directores son europeos. Casi la mitad: no está nada mal. Sí, ya sé que las nacionalidades europeas son variadas pero no deja de ser un dato revelador. Quizá quien esto escribe, español, haya tendido a favorecer el producto nacional (4 directores españoles quizá sean muchos), acaso porque me cae más cercano y lo conozco mejor. En todo caso, quiero creer que es una decisión sincera y basada en mis gustos e intuiciones (y mi desconocimiento de otros directores, claro está).
Hasta aquí hemos llegado, de momento. Después de tres textos monográficos sobre el decenio de los noventa, a día de hoy pongo punto final; aunque aclaro que volveré algún día sobre este cine. Y cuando lo haga, sobre todo me centraré en directores que aún no he descubierto y otros que he dejado a medio descubrir. Y trataré de nuevo de esbozar listas y humildes cánones. Y comprobaré si puedo entonces incluir a más directores (¡y directoras!) que no sean ni europeos ni estadounidenses. ¿Algún australiano, alguna neozelandesa, alguna africana, algún japonés? Lo veremos cuando haya que verlo. Hasta otra.
 
 Luis Serrano Fernández
Nanni Moretti
Nanni Moretti
Claude Sautet
Claude Sautet
Frank Darabont
Frank Darabont
Bruno Dumont
Bruno Dumont
Abel Ferrara
Abel Ferrara
Adolfo Aristarain
Adolfo Aristarain
James Ivory
James Ivory
 Roman Polanski
Roman Polanski







 

 

Choisir votre langue

Toutes les cinécritiques

Mars - Avril 2016 - El cine de Frank Capra La ilusión de la sociedad americana (2)

El cine de Frank Capra La ilusión de la sociedad americana (à traduire)  

 [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2016 - En homenaje a Michael Cimino  (3)

En homenaje a Michael Cimino (à traduire)  

Hay pocas películas que se me [ ... ]

Leer más...
En el centenario de Glenn Ford El hombre que me hubiese gustado ser (5)

En el centenario de Glenn Ford. El hombre que me hubiese gustado ser. Volver a ver una pe [ ... ]

Leer más...
Cuando duele el tiempo (4)

Cuando duele el tiempo (à traduire)       El Sur (1983) es la segu [ ... ]

Leer más...
Mars - Avril 2016 - Anselm Kiefer  (3)

Anselm Kiefer (à traduire)  

En 1969, Anselm Kiefer irrumpe sobre la escen [ ... ]

Leer más...
Mars - Avril 2016 - Debate en Madrid: La mujer en el mundo del cine (3)

Debate en Madrid: La mujer en el mundo del cine  

on motivo del pasado 8 de [ ... ]

Leer más...
Mars - Avril 2016 - Cuando un intruso llega a tu vida  (3)

Cuando un intruso llega a tu vida (à traduire)  

José Ramón Pardo es uno [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2016  - El legado antibelicista de Joseph Losey (3)

El legado antibelicista de Joseph Losey (à traduire)  

A veces el perdón  [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2016  - John Huston y su visión de Freud (3)

John Huston y su visión de Freud (à traduire)  

Sobre la medicina, se han [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2016 - La mirada interior de Julio Medem (3)

La mirada interior de Julio Medem (à traduire)  

Este artículo se centra  [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2016 - Orson Welles y el cine  (3)

Orson Welles y el cine (à traduire)  

Hablar de Orson Welles es, sin duda, [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2015 - Antonioni: un cineasta de la imagen (3)

Antonioni: un cineasta de la imagen (à traduire)  

Antonioni se nutre del  [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2015 - Menos estetica: 24 directores de los 80 (Segunda parte)  (3)

  Menos estetica: 24 directores de los 80 (Segunda parte) (à traduire)  Inici [ ... ]

Leer más...
Noviembre - Diciembre 2015 - Menos estetica: 24 directores de los 80 (Primera parte)  (5)

  Menos estetica: 24 directores de los 80 (Primera parte)  Inicio    [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2015 - La Hija de Ryan, una gran película de David Lean (3)

La Hija de Ryan, una gran película de David Lean (à traduire)  

Hay seres [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2015 - El cine de Víctor Erice  (3)

El cine de Víctor Erice (à traduire)  

El Sur (1982) es la segunda obra m [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2015 - Bob Fosse: un director genial  (3)

Del cine al videojuego (à traduire)  

Cuando un director de cine logra man [ ... ]

Leer más...
Juillet - Août 2015  - Instituto Inhotim (Segunda Parte) (3)

  Instituto Inhotim (Segunda Parte) (à traduire)  La perfecta combinación de [ ... ]

Leer más...
Juillet - Août 2015  - Instituto Inhotim (Primera Parte)  (3)

  Instituto Inhotim (Primera Parte) (à traduire)  La perfecta combinación de [ ... ]

Leer más...
Juillet - Août 2015 - Doctor Zhivago: una obra maestra de David Lean (3)

Doctor Zhivago: una obra maestra de David Lean (à traduire)  
Hay muchas pelíc [ ... ]

Leer más...
Juillet - Août 2015 - Gil-Albert y Visconti: dos espejos de la belleza  (3)

Gil-Albert y Visconti: dos espejos de la belleza (à traduire)
Personalidad arrolla [ ... ]

Leer más...
Juillet - Août 2015 - Pablo Larraín y su trilogía de la memoria (3)

Pablo Larraín y su trilogía de la memoria (à traduire)  

La trilogía de [ ... ]

Leer más...
Juillet - Août 2015 - Persona  (3)

Persona (à traduire)  

La actriz Elisabeth Vogler (Liv Ullmann) se encuent [ ... ]

Leer más...
Mai - Juin 2015 - William Wyler: un gigante del cine clásico  (3)

William Wyler: un gigante del cine clásico (à traduire)  

Un artesano:

S [ ... ]

Leer más...
Mai - Juin 2015 - Álex de la Iglesia y el otro cine español   (3)

Álex de la Iglesia y el otro cine español (à traduire)  

Desde Acción m [ ... ]

Leer más...
Mai - Juin 2015  - Ingrid Bergman: una cara con ángel, en su centenarioe (3)

Ingrid Bergman: una cara con ángel, en su centenarioe (à traduire)  

Esto [ ... ]

Leer más...
Mai - Juin 2015  - Del cine al videojuego (3)

Del cine al videojuego (à traduire)  

La revolución tecnológica en los m [ ... ]

Leer más...
Mars - Avril 2015  - Música clásica y cine  (3)

Música clásica y cine (à traduire)  

Desde que los hermanos Lumière inv [ ... ]

Leer más...
Mars - Avril 2015 - Godard: la mirada de un cineasta del silencio (3)

Godard: la mirada de un cineasta del silencio (à traduire)  

Director, cr [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2015 - El cine de Arturo Ripstein (3)

El cine de Arturo Ripstein (à traduire)  

"Yo siempre he estado del lado d [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2015 - ¡Qué bello es vivir!  (3)

¡Qué bello es vivir! (à traduire)  

Hay pocas películas que hayan sido  [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2015 - La infancia y la educación en el cine (3)

La infancia y la educación en el cine (à traduire)  

Uno de los mayores d [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2015 - En el centenario de Anthony Quinn  (3)

En el centenario de Anthony Quinn (à traduire)  

Quinn fue una de las estrel [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2015 - Despertar y volver al sueño eterno (3)

Despertar y volver al sueño eterno (à traduire)  

Despertar es una pelíc [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2014 - George Cukor  (3)

George Cukor (à traduire)  

Empezó en el teatro y acabó dirigiendo pelí [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2014 - El cine de Adolfo Aristarain (3)

El cine de Adolfo Aristarain (à traduire)  

Además del cine folklórico y l [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2014 - La ley del silencio  (3)

La ley del silencio (à traduire) La ley del silencio consiguió muy buenos resultado [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2014  - Vidas Rebeldes  (3)

Vidas Rebeldes (à traduire)  

Orson Welles dijo una vez "La obra de John H [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2014 - Un homenaje a Kirk Douglas  (3)

Un homenaje a Kirk Douglas (à traduire)  

No voy a hablar de la vida de Ki [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2014 - El cine francés de 1930 a 1945: su edad de oro (3)

El cine francés de 1930 a 1945: su edad de oro (à traduire)  

Una serie d [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2014 - La religión y el cine  (3)

La religión y el cine (à traduire)  

No cabe la menor duda de que cristia [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2014  - Cine y política el espíritu de denuncia en un cine necesario (3)

Cine y política el espíritu de denuncia en un cine necesario (à traduire)  

 [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2014 - El cine expresionista alemán a través de Murnau y su Nosferatu (3)

El cine expresionista alemán a través de Murnau y su Nosferatu (à traduire)    [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2014 - Cine polaco  (3)

Cine polaco (à traduire)  

El paso entre dos decenios no constituye ningú [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2014 - El universo del cine en la antigua URSS y en la Rusia actual ideología y cine (3)

El universo del cine en la antigua URSS y en la Rusia actual ideología y cine (à traduire)  [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2014 - Lauren Bacall: adiós a una mujer de estilo clásico (3)

Lauren Bacall: adiós a una mujer de estilo clásico (à traduire)  

Lauren [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2014 - Homenaje al Free Cinema de los cincuenta y sesenta en el cine inglés (3)

Homenaje al Free Cinema de los cincuenta y sesenta en el cine inglés (à traduire) &nb [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2014 - Robin Williams: el triste final de un cómico genial (3)

Robin Williams: el triste final de un cómico genial (à traduire)  

Se hac [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2014 - En el centenario de Richard Widmark (3)

En el centenario de Richard Widmark (à traduire)  

(Sunrise, 1914 - Roxbur [ ... ]

Leer más...
Juillet - Août 2014 - Hitchcock: un maestro del cine con mayúsculas, a los 125 años de su nacimientor (3)

Hitchcock: un maestro del cine con mayúsculas, a los 125 años de su nacimientor   [ ... ]

Leer más...
Juillet - Août 2014 - Eric Rohmer y Howard Hawks, semejanzas y diferencias en dos grandes del cine (3)

Eric Rohmer y Howard Hawks, semejanzas y diferencias en dos grandes del cine (à traduire)  [ ... ]

Leer más...
Juillet - Août 2014 - Dos raros del cine  (3)

Dos raros del cine (à traduire) Desgarbado, atractivo, talentoso, Anthony Perkins  [ ... ]

Leer más...
Juillet - Août 2014  - Casanova 	 Dos miradas al universo femenino en dos grandes cineastas italianos (3)

Casanova - Dos miradas al universo femenino en dos grandes cineastas italianos (à traduire)  [ ... ]

Leer más...
Juillet - Août 2014 - Cine de terror a través de una obra maestra: Psicosis (3)

Cine de terror a través de una obra maestra: Psicosis (à traduire) Psicosis es la [ ... ]

Leer más...
Juillet - Août 2011 - Pier Paolo Pasolini la importancia del lenguaje cinematográficon (2)

Pier Paolo Pasolini
la importancia del lenguaje cinematográficon (à traduire) Pocos dire [ ... ]

Leer más...
Mai - Juin 2014  - Roman Polanski: la mirada alucinada de un cineasta singular (3)

Roman Polanski: la mirada alucinada de un cineasta singular (à traduire)

Naci [ ... ]

Leer más...
Mai - Juin 2014 - Stanley Kubrick (3)

Stanley Kubrick (à traduire)  

Hay directores que, con pocas películas, c [ ... ]

Leer más...
Mai - Juin 2014  - La literatura de García Márquez en el cine (3)

La literatura de García Márquez en el cine (à traduire)  

Ahora que hemo [ ... ]

Leer más...
Mai - Juin 2014 - Alec Guinness  (3)

Alec Guinness (à traduire)  

Cien años del nacimiento de Sir Alec Guinnes [ ... ]

Leer más...
Mai - Juin 2014 - Tyrone Power: una muerte inesperada  (3)

Tyrone Power: una muerte inesperada (à traduire)  

La muerte de Tyrone Pow [ ... ]

Leer más...
Marzo - Abril 2014  - Víctor Erice y Pedro Almodóvar

Víctor Erice y Pedro Almodóvar Víctor Erice, el cine como poesía y Pedro Almodóv [ ... ]

Leer más...
Mars - Avril 2014 - Diez años sin el gran Marlon Brando  (3)

Diez años sin el gran Marlon Brando (à traduire) Dentro de pocos meses, concretamen [ ... ]

Leer más...
Mars - Avril 2014 - Despedida a Peter O´Toole  (3)

Despedida a Peter O´Toole (à traduire) Pocos actores han tenido la prestancia, la e [ ... ]

Leer más...
Mars - Avril 2014 - Adiós a un maestro del cine francés  (3)

Adiós a un maestro del cine francés (à traduire) Alain Resnais, decano de la Nouve [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2014 - Charles Chaplin Vida y obra  (3)

 Charles Chaplin Vida y obra (à traduire)

Los padres de Charles Spencer Chapl [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2014 - El ambicioso mundo de Kane (3)

El ambicioso mundo de Kane (à traduire)

Citizen Kane (1941) representa el verdader [ ... ]

Leer más...
Enero - Febrero 2014  - La soledad en el mundo del cine (4)

La soledad en el mundo del cine

La soledad, palabra que nos habla del mundo real, d [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2014  - Erotismo en el cine  (3)

Erotismo en el cine (à traduire)

El cine de los setenta tuvo una gran repercusión [ ... ]

Leer más...
Janvier - Février 2014 - La comedia en el cine  (3)

La comedia en el cine (à traduire)

El apartamento (1960) es una película tocada c [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2013 - La juventud airada bajo la mirada de Coppola (3)

La juventud airada bajo la mirada de Coppola (à traduire)

Rebeldes (The Outsiders) [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2013 - La importancia de la música en el cine de Scorsese (3)

La importancia de la música en el cine de Scorsese (à traduire)

El cine se ha pre [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2013 - Vivien Leigh  (3)

Vivien Leigh (à traduire)

En este mes de noviembre, se cumplen cien años del naci [ ... ]

Leer más...
Novembre - Décembre 2013 - Burt Lancaster El centenario de un mito del cine (3)

Burt Lancaster El centenario de un mito del cine (à traduire)

Nació en Nueva York [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2013 - Últimos 8 de los 90. Los mejores directores de los 90 (III) (3)

Septiembre - Octubre 2013  - Últimos 8 de los 90. Los mejores directores de los 90 (III) (à [ ... ]

Leer más...
Septembre - Octobre 2013 - Cine negro  (3)

Cine negro (à traduire) Hay dos películas de cine negro, de  Fritz Lang para ent [ ... ]

Leer más...
Adiós a Debbie Reynolds y Carrie Fisher

Adiós a Debbie Reynolds y Carrie Fisher (à traduire)  

La muerte suele se [ ... ]

Leer más...
Silencio

Silencio  

Si pensábamos que Martin Scorsese ya no nos podía sorprender,  [ ... ]

Leer más...
9ª edición del Festival de Cine Italiano de Madrid

9ª edición del Festival de Cine Italiano de Madrid  

El pasado jueves 1 d [ ... ]

Leer más...
54° Festival de Cine de Nueva York

54° Festival de Cine de Nueva York  

El Festival de este año ha privilegi [ ... ]

Leer más...
Las Sirenas en el cine

Las Sirenas en el cine (à traduire)  

Las sirenas son criaturas híbridas  [ ... ]

Leer más...
Cristíbal Colón, el enigma

Cristíbal Colón, el enigma (à traduire)  

Cristóbal Colón, el enigma e [ ... ]

Leer más...
Ser y Tener

Ser y Tener (à traduire)  

Después de haber viajado por todo el país en  [ ... ]

Leer más...
En presencia de un payaso

En presencia de un payaso (à traduire)  

Ingmar Bergman ha vuelto a filmar [ ... ]

Leer más...
El Caimán

El Caimán (à traduire)  

Un productor de cine quebrado profesional y sent [ ... ]

Leer más...
Una lectura de

Una lectura de "El Mercader de Venecia" (à traduire)  

Cabría analizar en [ ... ]

Leer más...
Ciudad de Hombres

Ciudad de Hombres (à traduire)  

Ciudad de Hombres es un largometraje basa [ ... ]

Leer más...
A short film about the Indio Nacional

A short film about the Indio Nacional (à traduire)  

A short film about th [ ... ]

Leer más...
Garage Olimpo

Garage Olimpo (à traduire)  

El film transcurre en Buenos Aires, más espe [ ... ]

Leer más...
Querido Haiti

Querido Haiti (à traduire)  

Jean-Baptiste y Magdaleine son un matrimonio  [ ... ]

Leer más...
Partes Usadas

Partes Usadas (à traduire)  

Iván, un adolescente de 14 años y su tío J [ ... ]

Leer más...
Sleep Dealer

Sleep Dealer (à traduire)   Sleep Dealer es la visión futurista del mundo [ ... ]

Leer más...
Fados

Fados (à traduire)   El fado es la canción urbana portuguesa, que ha influi [ ... ]

Leer más...
Tony Manero

Tony Manero (à traduire)   Sleep Dealer es la visión futurista del mundo la [ ... ]

Leer más...
Z32

Z32 (à traduire)   Un ex soldado israelí perteneciente a un grupo de élite [ ... ]

Leer más...
El Luchador (The Wrestler)

El Luchador (The Wrestler) (à traduire)   El Luchador es el último film de  [ ... ]

Leer más...
El curioso caso de Benjamin Button

El curioso caso de Benjamin Button (à traduire)   Un tanque de Hollywood de  [ ... ]

Leer más...
Breve historia de una escalera

Breve historia de una escalera (à traduire) El interés de los artistas por registrar  [ ... ]

Leer más...
Entre los Muros

Entre los Muros (à traduire) Después de obtener la Palma de Oro en el Festival de Can [ ... ]

Leer más...
Maradona por Kusturica

Maradona por Kusturica (à traduire) Luego de su paso fuera de competencia por la 61ª  [ ... ]

Leer más...
A cock and bull story

A cock and bull story (à traduire) Mucho se habló de la dificultad de adaptar una nov [ ... ]

Leer más...
La Magia en el Cine

La Magia en el Cine (à traduire) Georges Méliès (1861-1938) fue uno de los más  [ ... ]

Leer más...
El silencio antes de Bach

El silencio antes de Bach (à traduire) "He dicho que Dios le debe todo a Bach. Sin Bac [ ... ]

Leer más...
Leonera

Leonera (à traduire) Las películas que transcurren en la cárcel suelen ajustarse [ ... ]

Leer más...
La banda de Baader-Meinhof

La banda de Baader-Meinhof (à traduire) Hacia fines de la década de 1960,  l [ ... ]

Leer más...
El Nido Vacío

El Nido Vacío (à traduire)   El crítico Salvador Llopart, del Diario La Va [ ... ]

Leer más...
Tokio Sonata

Tokio Sonata (à traduire)   Aparentemente Tokio Sonata retrata a una familia [ ... ]

Leer más...
La mujer sin cabeza

La mujer sin cabeza (à traduire)   Hay una cierta correspondencia entre la s [ ... ]

Leer más...
Una breve retrospectiva de Stanley Kubrick

Una breve retrospectiva de Stanley Kubrick (à traduire)   Escribir sobre Sta [ ... ]

Leer más...
El caballo de dos piernas

El caballo de dos piernas (à traduire)   Es una mujer aparentemente frágil, [ ... ]

Leer más...
Los abrazos rotos (à traduire)

Los abrazos rotos (à traduire)   He crecido con sus películas, con su uni [ ... ]

Leer más...
Anticristo

Anticristo (à traduire) Anticristo es lo que se acerca más a un grito. Llegó e [ ... ]

Leer más...
The reader

The reader (à traduire)   The reader (Der Vorlesser, bestseller de Bernhar [ ... ]

Leer más...
Up

Up (à traduire)   Up, una aventura de altura es la primera película en 3D q [ ... ]

Leer más...
Si Polanski hubiera estado en el

Si Polanski hubiera estado en el "Cielo" (à traduire)   La película mítica [ ... ]

Leer más...
La propuesta

La propuesta v   Pocos géneros resultan tan áridos para la novedad y la sor [ ... ]

Leer más...
Goodbye Solo

Goodbye Solo (à traduire)   Una historia sencilla, con ingredientes inspirad [ ... ]

Leer más...
Debate sobre Lisandro Alonso - Liverpool

Debate sobre Lisandro Alonso - Liverpool (à traduire)   Debate entre Lorena  [ ... ]

Leer más...
Hunger

Hunger (à traduire)   El tema tan rico volvía el error difícilmente perdon [ ... ]

Leer más...
La nana

La nana (à traduire)   Habiendo estrenado en 2007 La vida me mata, el direct [ ... ]

Leer más...
Sin Nombre

Sin Nombre (à traduire)   Es ilusorio creer que la propagación de un filme  [ ... ]

Leer más...
Los personajes de Tim Burton

Los personajes de Tim Burton (à traduire)   Timothy William Burton: ese es e [ ... ]

Leer más...
Noviembre 2009 - Vencer

Vencer (à traduire) "Queremos glorificar la guerra -única higiene del mundo-, e [ ... ]

Leer más...
Inglourious Basterds

Inglourious Basterds (à traduire)   Una no-crítica sobre una película no-s [ ... ]

Leer más...
El Imaginario del Doctor Parnassus

El Imaginario del Doctor Parnassus (à traduire)   Con su troupe de teatro am [ ... ]

Leer más...
El fin de la pobreza?

El fin de la pobreza? (à traduire) Filmado en países tan diversos como Bolivia, [ ... ]

Leer más...
Los Condenados

Los Condenados (à traduire)   Isaki Lacuesta, reconocido anteriormente por s [ ... ]

Leer más...
Visage

Visage (à traduire)   Una obra de arte nacida en el cine

El cineasta taiwan [ ... ]

Leer más...
Tetro

Tetro (à traduire)   Coppola uno de los grandes del cine ha conseguido su su [ ... ]

Leer más...

Tous les interviews

José Ramón Pardo

José Ramón Pardo   Los actores el día que trabajamos no lo consideramo [ ... ]

Lire la suite.
José Ramón Pardo

Marta Barrios y David Salinas, directora y actor/guionista del corto Conciencia "Segunda oportunid [ ... ]

Lire la suite.
José Ramón Pardo

Entrevista a Nacho Ruipérez   Nacho Ruipérez es uno de los directores de la p [ ... ]

Lire la suite.
José Ramón Pardo

Entrevista con Carlos Iglesias   El actor y director Carlos iglesias habla de su últ [ ... ]

Lire la suite.
José Ramón Pardo

Entrevista con Assumpta Serna. La inteligencia me ha perjudicado en mi carrera   Assumpta S [ ... ]

Lire la suite.
Avril - Mai 2009  -  Interview avec Pablo Aguëro

BAFICI 11 - Interview avec Pablo Aguëro   Pablo Agüero, le réalisate [ ... ]

Lire la suite.
Abril - Mayo 2009  -  Interview avec Santiago Loza

BAFICI 11 - Interview avec Santiago Loza   Santiago Loza réalisateur de, Lara  [ ... ]

Lire la suite.
Avril - Mai 2009  -  Interview avec M. Winterbottom

Interview avec M. Winterbottom   El británico Michael Winterbottom se ha conve [ ... ]

Lire la suite.
Avril - Mai 2009  -  Interview avec Esteban Larraín - Alicia en el País

Interview avec Esteban Larraín - Alicia en el País   Nous avons parl&ea [ ... ]

Lire la suite.
Jia Zhang-Ke - 24 City

Interview avec Jia Zhang-Ke - 24 City   Le célèbre réalisateur chinois Jia Zhang K [ ... ]

Lire la suite.
Avril - Mai 2009  -  Kiyoshi Kurosawa - Tokyo Sonata

Interview avec Kiyoshi Kurosawa - Tokyo Sonata   Le célèbre réal [ ... ]

Lire la suite.
Juin - Juillet 2009 -  Interview avec a Rashid Masharawi

Interview avec a Rashid Masharawi   Le réalisateur palestinien Rashid Masharaw [ ... ]

Lire la suite.
Juin - Juillet 2009 -  Samira Makhmalbaf - L'enfant cheval

Interview avec Samira Makhmalbaf - L'enfant cheval
  La jeune cinéaste iranien [ ... ]

Lire la suite.
Juin - Juillet 2009 -  Interview avec María Victoria Menis

Interview avec María Victoria Menis   Comment t´es venue l´id&eacu [ ... ]

Lire la suite.
Juin - Juillet 2009 -  Interview avec Lucía Puenzo

Interview avec Lucía Puenzo   La réalisatrice et écrivaine Luc&i [ ... ]

Lire la suite.
Octobre - Novembre 2009  -  Paola Baroni et Paolo Benvenuti - Puccini et la Jeune Fille

Paola Baroni et Paolo Benvenuti - Puccini et la Jeune Fille   Comment et pourquoi a s [ ... ]

Lire la suite.
Décembre 2009 - Enero 2010  -  Interview avec José Celestino Campusano

Interview avec José Celestino Campusano (à traduire)   Después d [ ... ]

Lire la suite.
Février - Mars  2010  -  Rodrigo Tomasso et Marcelo García pour les Effets Visuels

Rodrigo Tomasso et Marcelo García pour les Effets Visuels   Rodrigo Tomasso et [ ... ]

Lire la suite.
Février - Mars 2010  -  Juan José Campanella - El realizador

Juan José Campanella - Le réalisateur     Le dernier film de Juan [ ... ]

Lire la suite.
Février - Mars 2010  -  Interview avec Roberto Castón

Interview avec Roberto Castón (à traduire)   Roberto Castón, dir [ ... ]

Lire la suite.

Entretien avec Enrique Piñeyro (à traduire)     "The Rati Horror  [ ... ]

Lire la suite.
Avril - Mai 2010   -  Interview avec Lee Daniels

Interview avec Lee Daniels   Precious du réalisateur américain Lee Dani [ ... ]

Lire la suite.
Avril - Mai 2010   -  Interview Tizza avec et Rainer Frimmel

Interview Tizza avec et Rainer Frimmel - Lo que nos regala la realidad - La Pivellina (à traduire)  [ ... ]

Lire la suite.
Novembre - Décembre 2014 -  Entrevista a Nacho Ruipérez

Entrevista a Nacho Ruipérez (à traduire)   Nacho Ruipérez es uno de los directores [ ... ]

Lire la suite.
Novembre - Décembre 2014 -  Entrevista a Antonello Novellino

Entrevista a Antonello Novellino (à traduire)   Antonello Novellino nace en Cava de  [ ... ]

Lire la suite.
Interview avec Mathieu Denis

Entrevista con Mathieu Denis (à traduire)   Mathieu Denis tiene lo que a él le gust [ ... ]

Lire la suite.
George Ovashvili - The Other Bank

George Ovashvili - The Other Bank (à traduire)  La situación en Georgia y Abjasia no es mu [ ... ]

Lire la suite.
Lisandro Alonso - Liverpool

Lisandro Alonso - Liverpool (à traduire)  El tiempo de la narración en tus filmes, que coi [ ... ]

Lire la suite.
El cine es de esencia realista

El cine es de esencia realista (à traduire)   1 2 3 4 5 1 Cinecritic.b [ ... ]

Lire la suite.
Lo que nos regala la realidad - Tizza Covi y Rainer Frimmel - La Pivellina

Lo que nos regala la realidad - Tizza Covi y Rainer Frimmel - La Pivellina (à traduire)    [ ... ]

Lire la suite.
Entrevista a Isabella Cascarano

Entrevista a Isabella Cascarano (à traduire)   Cinecritic.biz entrevistó a Isabella [ ... ]

Lire la suite.
Entrevista con Fernando Trueba

Entrevista con Fernando Trueba (à traduire)   Cinecritic.biz entrevistó a Fernando  [ ... ]

Lire la suite.
Eric Lavaine : Le rire ou la comédie c´est ma façon de communiquer

Eric Lavaine : Le rire ou la comédie c´est ma façon de communiquer  

Eri [ ... ]

Lire la suite.
Ivan Calbérac: L´étudiante et M. Henri est une comédie profonde, touchante et universelle

Ivan Calbérac: L´étudiante et M. Henri est une comédie profonde, touchante et universelle  [ ... ]

Lire la suite.
Julien Rappeneau: Rosalie Blum est un film qui fait du bien

Julien Rappeneau: Rosalie Blum est un film qui fait du bien  

Julien Rappen [ ... ]

Lire la suite.